| I brought you here because I have something to tell you. | Пеппи... Я принёс тебя сюда, потому что мне надо сказать тебе кое-что. |
| If we hear the external alarm, we make our way here. | Если мы вдруг слышим внешнюю сигнализацию, мы все спускаемся сюда. |
| Fortunately, I wound up working here. | К счастью, я попал сюда. |
| DiNozzo came here expecting us to hand him a check. | ДиНоззо приехал сюда, ожидая, что мы вручим ему чек. |
| I don't know why Lonnie wanted us to come down here for. | Не понимаю, зачем Лонни нас сюда привел. |
| Just step in here, anyway. | Ну все равно, зайдите сюда. |
| I came here to do what I do best. | Я пришёл сюда, чтобы сделать то, что я делаю лучше всего. |
| Thought I told you not to come back in here. | Я же говорил тебе не возвращаться сюда. |
| The buckets of 11 families get flushed down here every day. | Сюда выливают помои 1 1 семей каждый день. |
| Unless you have a warrant, you can't come in here. | Если у вас есть ордер, вы не можете прийти сюда. |
| We got about five Minutes before they get here, tops. | У нас, в лучшем случае, примерно пять минут, пока они сюда доберутся. |
| His headless body pulled it out and carried it here. | Его обезглавленное тело вытащило её из воды и принесло сюда. |
| Howard Joel Wolowitz, you get back here. | Говард Джоел Воловитц, вернись сюда. |
| The train with the women has already left Plaszow... and will be arriving here very shortly. | Поезд с женщинами уже покинул Платов... и прибудет сюда через некоторое время. |
| When I was ordered here, l requested a Bajoran as my First Officer. | Майор, когда меня направили сюда, я запросил первого офицера именно с Баджора. |
| The passage that brought me here. | Проход, который привёл меня сюда. |
| Besides, you've been dreaming about coming here forever. | Я ведь знаю, ты мечтал приехать сюда очень давно. |
| She's been sleeping ever since we got here. | Спит с самого нашего приезда сюда. |
| I fell, like, ten times skating here. | Я чувствую, как будто - десять раз проехался сюда. |
| Bobby, Gene, get back here. | Бобби, Джин, вернитесь сюда. |
| If they want me, they can reach me here. | Если я нужна, пусть звонят сюда. |
| This arrived at the Russian Embassy with instructions to be delivered here. | Это прибыло в российские посольство с инструкцией о доставке сюда. |
| I thought you brought me in here to ask questions about my husband. | Я думала вы привели меня сюда чтобы задавать вопросы о моем муже. |
| The Secretary of State suggested, for security reasons, that the signing of the treaty be brought here. | Госсекретарь предложил, по соображениям безопасности перенести подписание договора сюда. |
| I knew this woman years ago, when I first came here. | Я знал эту женщину много лет назад, когда впервые сюда попал. |