I'd never have made it here alive without River Song. |
Я бы никогда не добрался до сюда живым. |
You've called me Maggie twice since you got here. |
Ты назвал меня Мегги дважды с тех пор как прибыл сюда. |
And you've been kind of nasty to me since I got here. |
И ты была недоброжелательна ко мне с тех пор как я попал сюда. |
After today, you will never set foot in here again. |
Больше ты никогда сюда не зайдешь. |
Then you wouldn't be here warning me about Chet. |
Но тогда бы ты не пришла сюда предупредить меня о Чете. |
She came here to look at the city. |
Она пришла сюда посмотреть на город. |
We passed through six villages on the way here. |
Мы проехали шесть деревень на пути сюда. |
But all the way here, I was replaying it in my mind. |
По пути сюда я прокручивал это в уме. |
Anyways, I just came back here to tell you... we're not crazy. |
И я вернулся сюда, чтобы сказать тебе... мы не спятили. |
Okay, people come in here, and they trust us. |
Люди приходят сюда и они нам доверяют. |
That's why I'm here, General. |
Поэтому я прилетала сюда, генерал. |
I didn't die, because I came here. |
Я выжила потому, что уехала сюда. |
Not again! Centre of pressure here. |
Но если я перемещу центр давления сюда и подую... |
Then we packed up the car and moved out here to start a new life. |
Потом мы сложили вещи в машину и переехали сюда, чтобы начать новую жизнь. |
No, you're going to start when they get here, not one second before. |
Нет, вы начнете когда они доберутся сюда, не секундой раньше. |
I came here to die... just like you. |
Я прибыл сюда, чтобы умереть... так же как и ты. |
Let's do the job they brought us here for. |
Сделаем то, зачем нас сюда пригнали. |
Last night and he left. I got here at 8 A.M... |
Прошлой ночью, я пришла сюда к 8. |
You went there, then came here? |
Ты что ж сначала поехал в Крёз, а потом сюда? |
Neale, come on in here. |
Нил, давай, двигай сюда. Давай. |
You know, I thought we were coming here with a very generous offer today, Bob. |
Знаете, я считала, что мы пришли сюда сегодня с очень щедрым предложением, Боб. |
This is why I hate coming here. |
Вот почему я ненавижу сюда приходить. |
Arthur should be here by now. |
Артур должен был уже подъехать сюда. |
I know, but Gavin used to let me come in here... |
Знаю, но Гэвин разрешал мне сюда приходить... |
Now you got somewhere and pray and you start doing some repenting here. |
Ты пришёл сюда и молишься, и начинаешь испытывать чувство покаяния. |