| I'd never have made it here alive without River Song. | Я бы никогда не добрался до сюда живым. |
| You've called me Maggie twice since you got here. | Ты назвал меня Мегги дважды с тех пор как прибыл сюда. |
| And you've been kind of nasty to me since I got here. | И ты была недоброжелательна ко мне с тех пор как я попал сюда. |
| After today, you will never set foot in here again. | Больше ты никогда сюда не зайдешь. |
| Then you wouldn't be here warning me about Chet. | Но тогда бы ты не пришла сюда предупредить меня о Чете. |
| She came here to look at the city. | Она пришла сюда посмотреть на город. |
| We passed through six villages on the way here. | Мы проехали шесть деревень на пути сюда. |
| But all the way here, I was replaying it in my mind. | По пути сюда я прокручивал это в уме. |
| Anyways, I just came back here to tell you... we're not crazy. | И я вернулся сюда, чтобы сказать тебе... мы не спятили. |
| Okay, people come in here, and they trust us. | Люди приходят сюда и они нам доверяют. |
| That's why I'm here, General. | Поэтому я прилетала сюда, генерал. |
| I didn't die, because I came here. | Я выжила потому, что уехала сюда. |
| Not again! Centre of pressure here. | Но если я перемещу центр давления сюда и подую... |
| Then we packed up the car and moved out here to start a new life. | Потом мы сложили вещи в машину и переехали сюда, чтобы начать новую жизнь. |
| No, you're going to start when they get here, not one second before. | Нет, вы начнете когда они доберутся сюда, не секундой раньше. |
| I came here to die... just like you. | Я прибыл сюда, чтобы умереть... так же как и ты. |
| Let's do the job they brought us here for. | Сделаем то, зачем нас сюда пригнали. |
| Last night and he left. I got here at 8 A.M... | Прошлой ночью, я пришла сюда к 8. |
| You went there, then came here? | Ты что ж сначала поехал в Крёз, а потом сюда? |
| Neale, come on in here. | Нил, давай, двигай сюда. Давай. |
| You know, I thought we were coming here with a very generous offer today, Bob. | Знаете, я считала, что мы пришли сюда сегодня с очень щедрым предложением, Боб. |
| This is why I hate coming here. | Вот почему я ненавижу сюда приходить. |
| Arthur should be here by now. | Артур должен был уже подъехать сюда. |
| I know, but Gavin used to let me come in here... | Знаю, но Гэвин разрешал мне сюда приходить... |
| Now you got somewhere and pray and you start doing some repenting here. | Ты пришёл сюда и молишься, и начинаешь испытывать чувство покаяния. |