I hope you realize that I had to lie to Emma to be here. |
Надеюсь, ты понимаешь, что я солгал Эмме, чтобы прийти сюда. |
I thought you said we weren't allowed in here. |
Но ты не разрешал нам сюда заходить. |
We're should just come straight here from the airport. |
Ужин в пять, так езжай прямо сюда из аэропорта. |
Look here, look at that. |
Взгляни-ка сюда, взгляни на это. |
They're written off the moment they set foot in here. |
Их списывают со счетов с того момента, как они ступают сюда. |
My father brought me here for my 19th birthday. |
Отец привёл меня сюда в день моего 19-летия. |
Look, you can't call me here. |
Слушай, ты не можешь звонить мне сюда. |
I came here to see you fight. |
Я пришел сюда повидать твой бой. |
I didn't bring my son here to see a Donovan lose. |
Я привёл сюда сына не для того, чтобы увидеть поражение Донована. |
He barely comes to the club since you started working here. |
Он почти не приходит в клуб с тех пор, как ты сюда устроилась. |
Chase, get your nose in here. |
Чейз, давай сюда свой нос. |
Altar boy, get in here and help me hold him. |
Алтарник, иди сюда, помоги мне. |
This girl Meghan, she just moved here from Hennepin, Minnesota, six months ago. |
Эта девушка, Меган, только что переехала сюда из Миннесоты, полгода назад. |
5 grand here, 10 grand there. |
Пять кусков туда, десять - сюда. |
Hoo! That song will bring good energy up in here. |
Эта песня принесет сюда хорошую энергию. |
Well, okay, put your hand in here. |
Ну, давай-ка, сунь сюда руку. |
Okay, so he comes here, he kidnaps Thomas Hoapili, forces him onto the fight card. |
Значит, он приезжает сюда, похищает Томаса Хоапили, вынуждает его драться. |
And you got traffic violations in 6 other states from here to Alaska. |
И вы нарушили правила вождения еще в шести других штатах от сюда до Аляски. |
Well, I didn't come by here to be insulted. |
Ну я пришёл сюда не ради оскорблений. |
I never should've come back here. |
Я никогда не должна была сюда приезжать. |
You came here on the pretext of Minnie's case. |
Ты использовал Минни как предлог, чтобы приехать сюда. |
You can either feel terrible and look great, or get kicked off the team when that reporter gets here. |
Ты можешь либо чувствовать себя ужасно, но зато хорошо выглядеть, или можешь вылететь из команды, когда сюда приедет журналистка. |
I was wondering why you invited me here. |
Мне было интересно, зачем ты привела меня сюда. |
I'll get back here eventually. |
Я вернусь сюда в конечном счёте. |
I can make a phone call and have 50 operatives here. |
Я могу позвонить и сюда прибудут пятьдесят оперативников. |