| Captain recognized who he was and had him airlifted here. | Капитан его узнал, и его переправили сюда. |
| And you are left here as nursemaid while war is waged. | И ты приходишь сюда как няня, в то время как идет война. |
| My parents always brought us here when we were little. | Родители всегда нас сюда привозили в детстве. |
| Major, if we let O'Brien in here she could kill us all. | Если мы пустим ее сюда, она может нас всех убить. |
| Cory, come in here, please. | Кори? Подойди сюда, пожалуйста. |
| That is why we got Sam to bring you here, Rani. | Вот зачем мы заставили Сэма привести тебя сюда, Рони. |
| She should be here any second. | Она придет сюда с минуты на минуту. |
| Coming here, I just... I wanted to be normal, everyday me. | Поступая сюда, я просто... мне хотелось быть нормальным, обычным человеком. |
| Listen, I got here as soon as I heard. | Послушайте, я добрался сюда, как только услышал. |
| You can't come in here and... Yes, she can. | Вы не можете так приходить сюда и... нет, она может. |
| You came back here to score. | Ты вернулась сюда, чтобы добыть наркотик. |
| We shouldn't be out here alone. | Нам нельзя было идти сюда одним. |
| And thus began the chain of mistakes that has led us both here. | А потом последовала цепь ошибок, которая и привела нас обоих сюда. |
| We should have guessed you'd come straight here! | Мы должны были догадаться, что вы придёте сразу сюда! |
| I don't have Violet coming around here doing my housework, Marlene. | Вайолет не приходит сюда заниматься уборкой по дому, Марлен. |
| I thought she'd come and live here. | Я думала, она переедет сюда. |
| Manny shouldn't have been called in here anyway. | В любом случае Мэнни не должны были вызывать сюда. |
| That's why they like coming here. | Вот почему они любят сюда приходить. |
| I thought I told you never to come in here. | Я кажется сказал тебе больше сюда не приходить. |
| I used to hang out here when things got bad at home. | Я раньше сюда приходил, когда дома делалось плохо. |
| I came here to eat by myself when I was twenty four. | Я пришел сюда поесть, когда мне было 24. |
| We're not here for a memorial service. | Мы пришли сюда не для того, чтобы устраивать панихиду. |
| They left Boston and they came here. | Покинули Бостон и прибыли к тебе сюда. |
| Wake up anybody you need and get them in here. | Подымайте всех, кого нужно и везите сюда. |
| That's why he came here... to get away from his shame and guilt. | Вот почему он приехал сюда... чтобы уйти от стыда и вины. |