Get back here right away, don't pass by the beer house. |
Затем сразу сюда и рядом с кафе не проходите. |
I gave up everything to rush here... |
Я всё бросил, примчался сюда. |
You didn't exactly have to drag me here last night. |
Ты точно не тащил меня сюда силой прошлой ночью. |
Then put it here, inside it, on the wood. |
Теперь установи это сюда, вот так, на дерево. |
I came here with Julie when we were married. |
Я приходил сюда с Джули, когда мы были женаты. |
Well, Ellen May, you always had a home here. |
Ты всегда могла прийти сюда, Эллен Мэй. |
You come in here in this condition. |
Ты пришел сюда, в таком состоянии. |
And if the Russians are tracking Lauren, she is leading them straight back here. |
И если русские выслеживают Лорен, то она приведет их прямиком сюда. |
We need to head south of here. |
Нужно ехать на юг вот сюда. |
State police and locals spend the day seizing and interviewing everybody was here. |
Тогда полиция заявится сюда на целый день и начнёт опрашивать всех, кто здесь был. |
I came here to, to talk to her, explain my side of the story. |
Я приехал сюда, чтобы поговорить с ней, изложить свою версию события. |
They've walked in here... nicked the stuff, tagged the walls. |
Они вошли сюда стырили вещи Разрисовали стены. |
Halo, baby, come out here and meet Miss Amy from the vice president's office. |
Хейло, детка, иди сюда, познакомься с мисс Эми из офиса вице-президента. |
I'm begging you, please, don't bring Mikael here. |
Я прошу тебя, пожалуйста, не приводи Майкла сюда. |
So I came here to give you a chance to help me put down that whelp for good. |
Поэтому, я пришел сюда дать тебе шанс Помочь мне убить этого щенка навсегда. |
He'd break off the marriage if she came here... |
Он бы отказался на ней жениться, если бы она поехала сюда... |
He came from a Colombian rainforest all the way here. |
Он прибыл сюда прямо из тропических лесов Колумбии. |
If you ever want to see the Daniels alive again, I want my brother-in-law brought here. |
Если ты хочешь увидеть Даниэля живым, я хочу, чтобы ты доставил моего шурина сюда. |
It was Major Daniel who brought me here. |
Это майор Даниель привез меня сюда. |
Have the deputy bring him here. |
Пусть помощник шерифа привезет его сюда. |
I came here for the three of you. |
Я вернулась сюда для вас троих. |
I didn't think you were coming back here. |
Я не думал, что ты сюда вернешься. |
We came here today with an agenda. |
Мы прибыли сюда с конкретной целью. |
You drove back here and phoned me early in the morning. |
Ты вернулся сюда и рано утром позвонил мне. |
I dropped it before we got sucked in here. |
Я уронил его, прежде чем нас засосало сюда. |