| First, you have to dip it in this stuff right here... | Сначала надо окунуть его вот сюда. |
| No, the man who drove you here. | Нет, того, кто привёз вас сюда. |
| I'm sorry it landed us here. | Я сожалею, что затащил нас сюда. |
| Eric, I want you to digitally insert just a small piece of blue surgical glove here. | Эрик, я хочу, чтобы ты вставил в цифровом виде сюда маленький кусочек синей хирургической перчатки. |
| We've come for the young master here. | Мы пришли сюда ради молодого господина. |
| And then a man bearing that Mark comes in here, to me. | А потом сюда, ко мне заходит человек с этой Печатью. |
| There were enough bread crumbs to get me here. | Было достаточно навигационных цепочек, чтобы я добралась сюда. |
| Scott, I came here hoping to find a pack. | Скотт, я приехал сюда в надежде найти стаю. |
| I think I came here to remember something. | Думаю, я пришла сюда, чтобы что-то вспомнить. |
| I ran half a mile to get here, trying to follow the... | Я полмили пробежала сюда, пытаясь следовать за... |
| Zoom sent Rothstein here to kill you. | Зум отправил сюда Ротштейна, чтобы убить тебя. |
| I just know how long it takes... to get here from the lift. | Я просто знаю, сколько времени это занимает... чтобы добраться сюда от лифта. |
| As I recall, it was only the one charm brought you here. | Насколько я помню, было лишь одно очарование, которое привело тебя сюда. |
| Took me near on three day to get here. | У меня уходило по три дня, чтобы сюда добираться. |
| You was always comin' here, Jess. | Ты сюда всегда шел, Джесс. |
| I came here to say l forgive you. | Я пришел сюда сказать, что прощаю тебя. |
| Me and my boys sneak in here on the weekends sometimes. | Я с друзьями иногда по выходным тайком пробираемся сюда. |
| They bring it here, or the other two free zones... or you bang them senseless. | Они придут сюда, или в две другие свободные зоны... или лупите их до бесчуствия. |
| Your message said you'd be here. | Получил весточку, что ты придешь сюда. |
| I just came here to make that clear, man. | Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять. |
| When those two stumbled in here, they was wild as wild. | Когда эти двое сюда приковыляли, они были совершенно дикими. |
| I saw you come in here, looking all tragic. | Увидел, как ты пошла сюда такая грустная... |
| You breaking in here, I figure its bad news. | Раз ты вломился сюда, новости не из приятных. |
| I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. | Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше. |
| I can call her, get her down here. | Я могу позвонить ей, и она придет сюда. |