Thanks to a single blow that landed just here at the base of the skull. |
Благодаря одиночному удару, нанесенному сюда, в основание черепа. |
I can't remember when I got here. |
Я не помню, как я сюда попала. |
Gossip, the humiliation, coming here. |
Сплетни, унижения, доходят сюда. |
Tell the guards that are about to run in here to stand down, please. |
Скажи охранникам, которые бегут сюда, чтобы они немного подождали, пожалуйста. |
That was a bad idea bringing him out here like that. |
Принести его сюда было плохой идеей. |
When we came in here, that clock said 25 to eight. |
Когда мы прибыли сюда, те часы показывали 25 минут восьмого. |
I thought I was sent here to protect me. |
Я думала, меня сюда послали, чтобы защищать себя. |
I was sent here with a mission, just like you. |
Меня сюда послали с миссией, как и тебя. |
I can't tell you how flattered I am that you asked me to be here. |
Не могу передать насколько я польщен тем, что вы пригласили меня сюда. |
Maybe that's the same question Winthrop was asking when he came here looking for his brother. |
Возможно такой же вопрос беспокоил Уинтропа, когда он прибыл сюда в поисках брата. |
I had made up my mind before I came here. |
Я все решил, пока шел сюда. |
I came here when the first Mrs. de Winter was a bride. |
Я пришла сюда, когда первая миссис де Винтер была невестой. |
Then she started to bring her friends down here. |
Затем она стала приводить друзей прямо сюда. |
Favell used to visit her here in this cottage. |
Фэвел приезжал к ней сюда, в этот коттедж. |
I decided to come down here and have it out with both of them. |
Я решил пойти сюда и покончить с ними обоими. |
Hipko, bring here their companions, those Bandera men. |
Хипко, приведи-ка сюда их компаньонов, этих бандеровцев. Есть! |
We are strictly here Just to advise the providence police department. |
Мы прибыли сюда только чтобы помочь департаменту полиции Провиденса. |
We know why you came down here. |
Мы знаем, почему ты сюда пришел. |
Only the male offspring survived the journey here. |
Только её дети мужского пола выжили после путешествия сюда. |
I didn't tell your mama I came here. |
Я не сказал маме, что поехал сюда. |
I forced him to bring me down here. |
Я заставила его привезти меня сюда. |
My father used to bring me here after we visited the factory. |
Мой отец приводил меня раньше сюда, после того, как мы посещали фабрику. |
Someone who knew you were being sent here. |
Кто-то, кто знал, что вас сюда отправят. |
Get in here and tell me all about it. |
Залезай сюда и расскажи мне всё. |
Listen, I came here with you, remember? |
Слушай, я приехала сюда вместе с тобой, ты помнишь? |