| They brought him in here, Mark and Beth. | Они приносили его сюда, Марк и Бет. |
| I used to come down here when he was a baby. | Я приходила сюда, когда он был совсем малышом. |
| I moved here. I changed my name. | Я переехала сюда, Я поменяла имя. |
| Or... our shooter knew he was coming back here. | Или... стрелок знал, что он вернется сюда. |
| They put me down here to find Mulder. | Они перевели меня сюда, чтобы найти Малдера. |
| I know you came in here with the doctors. | Я знаю, что Вы пришли сюда с врачами. |
| He called me here on a case. | Он вызвал меня сюда по делу. |
| Nurse, get the team in here for an emergency C - section. | Сестра, команду сюда критическое положение, секция "С". |
| I have cell phone records showing that Agent Mulder came back here the week before he disappeared. | У меня есть распечатка телефонных звонков, показывающих, что агент Малдер возвращался сюда за неделю до своего исчезновения. |
| I think someone or something was coming here. | Я думаю кто-то или что-то приходил сюда. |
| Agent Mulder came back here that night and shot a man in this room. | Агент Малдер вернулся сюда той ночью и выстрелил в человека в этой комнате. |
| A colleague of mine came here to try and kill this thing last spring. | Мой коллега приехал сюда попытаться убить эту штуку прошлой весной. |
| So he came back here that night to take its pain away. | Так он вернулся сюда той ночью избавится от боли. |
| I'm not here for fun. | Мы же сюда не развлекаться пришли. |
| And I think it's really important you got right down here, Agent Scully. | И я думаю действительно важно, что вы сюда приехали, агент Скалли. |
| The leader of the cult leaves this woman out here to die. | Глава культа выпускает эту женщину сюда умирать. |
| All people coming here should be booked | Все кто сюда приходили, должны быть чем-то заняты. |
| I came here when I've finished Sunny | Я приехал сюда, после того как прикончил Санни. |
| Then I came here... to the palace... | Тогда я решил попасть сюда... во дворец... |
| He comes here because of you. | Он приходит сюда... ради тебя. |
| People are coming here, they're looking to be changed. | Люди приходят сюда, они хотят измениться. |
| I used to come out here to find animals to dissect. | Я обычно приходила сюда в поисках животных для препарирования. |
| Well, then, fate brought him here. | Ну, тогда, судьба привела его сюда. |
| Fate brought me here, to stop you. | Судьба привела меня сюда для того чтобы остановить Вас. |
| The way you guys came charging in here... | Способ, которым Вы, девчонки, зашли сюда... |