We need to get the supplies and get back here, fast. |
Мы должны взять оборудование и быстрее вернуться сюда. |
FEMA sent me here after the dome came down. |
Федеральное агенство направило меня сюда, когда Купол исчез. |
We never have to come back here again. |
Нам совсем не обязательно возвращаться сюда снова. |
By the time I was assigned to here, you were just... gone. |
Ко времени моего назначения сюда, ты просто... ушел. |
That is why we brought you here. |
Вот зачем мы привели тебя сюда. |
You came here to forget your life of shame. |
Сюда прибыл ты, чтобы забыть позор свой. |
I am here because my country needs me. |
Я пришел сюда, потому что нужен своей стране. |
I put up the pin, came back here and waited. |
Я воткнул кнопку, вернулся сюда и стал ждать. |
Vladimir came down here yesterday by taxi. |
Владимир приезжал вчера сюда, на такси. |
She dragged me here then vanished. |
Она затащила меня сюда а потом исчезла. |
I want you to bring her here |
Я хочу, чтобы ты привёл её сюда. |
I'll show you how we got here. |
Я покажу вам как мы пришли сюда. |
The priesthood came here from all over the country. |
Священство приходило сюда со всей страны. |
He danced with me and then pulled me in here. |
Он танцевал со мной, а потом притащил сюда. |
Some guy on the Internet paid me 200 bucks to drive here. |
Какой-то парень из интернета заплатил мне 200 баксов, чтобы я сюда приехал. |
No, Madge, wait until the Sergeant gets here. |
Нет, Мадж, подождем пока сержант не прийдет сюда. |
He danced with me on the terrace, brought me in here and then... |
Он танцевал со мной на террасе, притащил сюда а потом... |
Of course, I was only checking as a concerned parent who was thinking of sending his children here. |
Конечно, я только проверял как заинтересованный родитель, который решал послать ли своих детей сюда. |
I shouldn't have rushed in here. |
Я не должен был сюда нестись. |
That's not why I came here, so... |
Я пришла сюда не для этого, так что... |
Don't make me sorry I brought you out here. |
Не заставляй меня жалеть, что взяла тебя сюда. |
Farmers wouldn't water their cattle here. |
Фермеры никогда не гоняли сюда скот на водопой. |
Three square a day since I got here. |
Трехразовое питание, с тех пор как я сюда попал. |
Ev, you brought us out here. |
Эв, ты нас привел сюда. |
Especially knowing that we have guests coming here in three hours. |
Особенно учитывая, что сюда через три часа понаедут гости. |