This is why my parents sent me here. |
Вот почему мои родители отправили меня сюда. |
I get that I came here, and I complicated things. |
Я понимаю, что приехала сюда и всё усложнила. |
How could you bring him here like this? |
Как ты мог привезти его сюда в таком виде? |
I knew he came here to get away from an unhappy life in Poland. |
Я знала, что он приехал сюда, чтобы сбежать от несчастливой жизни в Польше. |
Hope you got something good, dragging half the precinct out here. |
Надеюсь, вы нашли что-то стоящее, если притащили сюда половину участка. |
We called you here to end your suffering. |
Мы позвали тебя сюда, чтобы закончить твои страдания. |
You flew... all the way out here just to see that. |
Ты прилетел сюда, чтобы любоваться на такое. |
You came back here to help me, and I've made you feel used. |
Ты вернулся сюда, чтобы помочь мне, и я заставила тебя чувствовать себя использованным. |
The yacht leaves from here right after the reception. |
Яхта отплавает прямо от сюда, после приема. |
Tesla sends me down here during the storms. |
Во время грозы Тесла посылает меня сюда в город. |
You said I would be carried here. |
Ты сказал, что я буду перенесена сюда. |
I've been meaning to come down here anyway. |
Мне все равно нужно было сюда зайти. |
When we breach, forward team here. |
Когда проникните, идите прямо сюда. |
Right, just get you in here. |
Так, давай-ка сюда. Отлично. Взгляни на это место. |
He was very careful about what he said here. |
Он тщательно подбирал слова, когда приходил сюда. |
We think he's moved everyone into this outbuilding here. |
Похоже, он перевел всех сюда в пристройку. |
My unit was dispatched here from Azarith. |
Мое подразделение было переведено сюда из Азарита. |
No, not till we have enough to get away from here. |
Нет, только когда у нас будет достаточно денег, чтобы убраться от сюда. |
The threat she faces must be very real if she's prepared to risk her life by coming here. |
Должно быть, ей грозит что-то серьезное, если она готова рисковать своей жизнью, приехав сюда. |
No, I thought she was supposed to be here - after her test, though. |
Нет, но я думал она должна была прийти сюда после своего теста. |
We need to get Damien back in here. |
Мы должны вернуть Демиена сюда снова. |
And I know that some of you guys came here tonight feeling totally alone. |
И я знаю что некоторые из вас сегодня пришли сюда глубоко одинокими. |
Didn't realize the nurses allowed any visitors in here. |
Не знал, что медсёстры пускают сюда посетителей. |
I came here expecting a burger. |
Я сюда шёл в предвкушении гамбургера. |
I come in here every week and I tell you everything. |
Я прихожу сюда каждую неделю и рассказываю вам обо всем. |