She walked for half a day to get here. |
Она прошла полдня, чтобы добраться сюда. |
Even letters don't want to be sent here. |
Даже письма не хотят приходить сюда. |
Now, get out of that chair and get down here. |
А сейчас, выматывайся из этого кресла и спускайся сюда. |
And we had hoped by coming here we could u-unconnect him. |
И мы надеялись, что приехав сюда, мы сможем отсоединить его. |
That's why I was appointed here so quickly. |
Поэтому меня сюда так быстро и назначили. |
I ran down here so quickly, I left my speech behind. |
Я так спешила сюда, что забыла прихватить свои бумаги с речью. |
It seems like it was the President who dragged her back here. |
Похоже, это директор притащил ее сюда. |
I can't believe you march me in here like-like some... criminal. |
Я не могу поверить, что вы провели меня сюда как... как какого-то... преступника. |
I don't know how you got in here... |
Не знаю, как вы сюда... |
Somehow it left the premises last night and wound up back here. |
Ее просто отбуксировали прошлой ночью и отвезли сюда. |
So you can bring your old partner here, and I would tell him myself. |
Так что ты можешь привести своего бывшего напарника сюда, и я скажу это ему в лицо. |
I knew this was a mistake bringing her here. |
Я знал, что это было ошибкой привести её сюда. |
Which explains why you want to go here. |
Что объясняет, почему ты хочешь поступать сюда. |
She's the hottest new girl that's moved here since Cindy Wilson in the sixth grade. |
Она самая классная новенькая с тех пор как Синди Уилсон переехала сюда в шестом классе. |
It doesn't matter haw you gut here. |
Не имеет значения как ты сюда попал. |
Listen here, man, I'm at Shelby's house. |
Слушай сюда, чувак, я у Шелби дома. |
But I've got a missing teenage girl, and our k-9 unit led us here. |
Но пропала девушка, собаки из поискового отряда привели нас сюда. |
I mean, good that you came here. |
Хорошо, что ты заглянул сюда. |
How about I come back here for dinner? |
Как насчет того, что я вернусь сюда на ужин? |
When I got here, they asked me the same question. |
Когда я попал сюда, меня спрашивали тоже самое. |
I thought I was here to sign the paperwork? |
Разве я пришел сюда не для того, чтобы подписать документы? |
No, your things will be here soon. |
Нет, твои вещи скоро сюда доставят. |
I thought you had arrived here only a short while ago. |
Я думал, что вы приехали сюда совсем недавно. |
As soon as Piper gets here, I shall have it. |
Как только Пайпер сюда приедет, я отомщу. |
So please just tell me before she walks in here. |
Так что давай рассказывай быстрее, пока она сюда не пришла. |