Your Honor, we came here merely expecting to lay the groundwork for our defense. |
Ваша Честь, мы пришли сюда, просто ожидая заложить основу для нашей защиты. |
Military hasn't let anybody near here. |
Военные и близко никого сюда не привозили. |
Julia, when that missile breaks through here... |
Джулия, когда ракета пробьётся сюда... |
No, I did not bring that thing here. |
Нет, я не приносил это сюда. |
[Addison] He wants me to move here, Richard. |
Ричард, он хочет, чтобы я переехала сюда. |
We're looking for someone who would have moved in here back in the nineties. |
Мы ищем кое-кого, кто переехал сюда в девяностых. |
Yes, just get here as quick as you can. |
Да, просто постарайся как можно быстрее сюда добраться. |
My uncle Jerry brought me here for the day. |
Мой дядя Джерри привел меня сюда на целый день. |
Coming here and leaving you behind was a mistake. |
Приехать сюда, оставив тебя... было ошибкой. |
I was at my very limits when I came here. |
Я была на грани, когда пришла сюда. |
You transferred back here to work with him again. |
Ты перевелась обратно сюда, чтобы снова с ним работать. |
Phil, you cried on the way here. |
Фил, ты плакал по дороге сюда. |
That man needs a straightjacket, and you violated a direct order by bringing him here. |
Этот человек нуждается в смирительной рубашке, а вы нарушили прямой приказ, притащив его сюда. |
She did move here to be closer to us. |
Она переехала сюда, чтобы сблизиться с нами. |
She moved here to be closer to her grandchild. |
Она переехала сюда, чтобы быть ближе к внучке. |
Okay, I'll get them down here. |
Хорошо, я доставлю их сюда. |
We believe he's on his way here. |
Мы считаем, он направляется сюда. |
I flew in from a job in Georgia; I got here as fast as I could. |
Я прилетел с задания в Джорджии, приехал сюда, как только смог. |
You came here under your own steam. |
Ты пришел сюда на свой страх и риск. |
Javadi came here to contact you. |
Джавади прибыл сюда для встречи с тобой. |
The information you pried out of me that justifies your coming here. |
Здесь информация, которую ты выведал у меня и которая оправдывает твой приезд сюда. |
They brought you here after you were shot. |
Они привезли вас сюда: в вас стреляли. |
In so doing, you drew the CIA here, British military. |
Этим поступком вы притащили сюда ЦРУ и британских военных. |
In fact, people from several worlds have chosen to immigrate here, seeking refuge from the Wraith. |
Вообще-то, люди из нескольких миров уже решили эмигрировать сюда, ища убежище от Рейфов. |
You lured me here to hold me hostage in exchange for our warship. |
Вы выманили меня сюда, чтобы, удерживая в заложниках, потребовать в обмен наш военный корабль. |