Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
Well, I didn't bring you here for the majesty. Я тебя сюда привел не великолепием наслаждаться.
No marks on him, so we moved him here. Отметин нет, вот мы и принесли его сюда.
Miss, you can't just come in here. Мисс, вы не можете сюда врываться.
After I changed, I came here for a drink. Переодевшись, я зашла сюда чего-нибудь выпить.
Ever since we got here, I... С тех пор, как мы приехали сюда...
I looked in here and you were absolutely sozzled. Я заглядывала сюда, ты спала как убитая.
Look at this, this is Teddybear right here. Посмотри сюда, это плюшевый мишка здесь.
Trust me, there's a doctor who wants to live here. Поверьте мне - есть где-то врач, который захочет приехать сюда работать.
You were the one who got me here safe and sound. Ты же меня сюда привёл в безопасности.
I'm really sorry drove all the way down here. Мне правда жаль, что тебе пришлось ехать сюда все это время.
If that's the reason why you brought me out here. Если вы для этого привезли меня сюда.
I never thought the FBI would be here for our fine city's tradition. Никогда бы не подумал, что ФБР приедет сюда ради нашей городской традиции.
I told you, don't come back in here. Я говорил тебе, чтобы ты не приходил сюда.
Well, I hope the repairs go quickly so we get you back here real soon. Хорошо, я надеюсь ремонт пройдет быстро и мы получим тебя, обратно сюда, очень скоро.
That's why I came back here with you. Поэтому я вернулась сюда с тобой.
You took longer to get here than I thought, we bonded, I'm keeping her. Ты долго добирался сюда и я думаю, мы сдружились, я оставляю ее.
You can't just breeze in here, take our case. Вы не может просто так примчаться сюда, и украсть наше дело.
Puts it right here behind your ear. Приставляет его сюда прямо за ухо.
He flagged down a patrol car and he brought them back here. Он остановил патрульную машину и его привезли сюда.
They did the same for me when I was transferred here. Когда я переехал сюда, они тоже проверяли меня.
Sir, I came here to talk... Сэр, я пришла сюда, чтобы поговорить...
I came here to file an FIR for my missing passport. Я лишилась паспорта и пришла сюда, чтобы подать заявление.
Your men brought me here without telling me anything. Твои люди притащили меня сюда, ничего мне не сказав.
You came down here to avenge poor, old Luke, and he hated your guts. Ты спустился сюда, чтобы отомстить за Люка, а ведь он тебя ненавидел всем сердцем.
Somebody put me in here last night. Кто-то поместил меня сюда прошлой ночью.