| One can be here just 9 minutes 10 seconds and not a moment longer. | Человек может попасть сюда всего лишь на девять минут и десять секунд и ни на один миг больше. |
| Miguel said you two came here. | Мигель говорил, что вы сюда заходите. |
| I understand he used to come in here. | Как я понимаю, он частенько сюда захаживал. |
| Whenever I come to dust, I sit here and look around and remember things. | Когда бы я не пришла сюда, чтобы вытереть пыль, я сажусь тут и смотрю вокруг и вспоминаю. |
| You go back and bring that card here. | Иди обратно и принеси сюда карточку. |
| The storm'll be here in no time... | Буря может нагрянуть сюда в любую минуту. |
| You have no right to come in here like this. | Вы не имеете права заявляться сюда подобным образом. |
| All were here to seek justice from the king of the beasts... | Все пришли сюда, что бы искать правосудия у короля зверей... |
| Get the Restons to come in here. | Позвони Рестонам, пусть приедут сюда. |
| Open it and you're out of here. | Откроешь это и вылетишь от сюда. |
| I'll bring him here in half an hour. | Я притащу его сюда через полчаса. |
| I've been sent here to monitor the situation until the grand jury is in. | Меня прислали сюда проследить за ситуацией до начала суда присяжных. |
| Margaret, you can't just come barging in here when I'm at work. | Маргарет, ты не можешь просто вваливаться сюда, когда я работаю. |
| But he was coming here first. | Но он должен был прийти сюда первым. |
| You're the one that brought the demons here to begin with. | Ты же сам вызвал сюда демонов когда-то. |
| That sounded a lot more romantic when you took me here two years ago. | Это звучало куда романтичнее, когда ты привёл меня сюда два года назад. |
| I met him when I first moved here. | Я столкнулась с ним сразу, как переехала сюда. |
| I don't see why I have to be corralled in here. | Не понимаю, зачем вы загнали меня сюда. |
| I went to college in Bologna, and then I came back to work here. | Я поступил в институт в Болонье, а потом вернулся сюда работать. |
| You walked from Bari to here... | Пешком... из Бари... сюда... |
| When that kid arrived here, he had one arm in plaster. | Когда тот ребенок прибыл сюда, у него одна рука была в гипсе. |
| I came here to adjust your relationship with my husband, by which I mean end it. | Я пришла сюда урегулировать ваши отношения с моим мужем, и под этим я имею в виду закончить их. |
| I know I put them in here. | Я помню, я положила их сюда. |
| But when I was pensioned, I moved here. | Потом вышел на пенсию и переехал сюда. |
| I remember when you first come out here to the bush. | Я помню, как ты первый раз пришел сюда в джунгли. |