One can be here just 9 minutes 10 seconds and not a moment longer. |
Человек может попасть сюда всего лишь на девять минут и десять секунд и ни на один миг больше. |
Miguel said you two came here. |
Мигель говорил, что вы сюда заходите. |
I understand he used to come in here. |
Как я понимаю, он частенько сюда захаживал. |
Whenever I come to dust, I sit here and look around and remember things. |
Когда бы я не пришла сюда, чтобы вытереть пыль, я сажусь тут и смотрю вокруг и вспоминаю. |
You go back and bring that card here. |
Иди обратно и принеси сюда карточку. |
The storm'll be here in no time... |
Буря может нагрянуть сюда в любую минуту. |
You have no right to come in here like this. |
Вы не имеете права заявляться сюда подобным образом. |
All were here to seek justice from the king of the beasts... |
Все пришли сюда, что бы искать правосудия у короля зверей... |
Get the Restons to come in here. |
Позвони Рестонам, пусть приедут сюда. |
Open it and you're out of here. |
Откроешь это и вылетишь от сюда. |
I'll bring him here in half an hour. |
Я притащу его сюда через полчаса. |
I've been sent here to monitor the situation until the grand jury is in. |
Меня прислали сюда проследить за ситуацией до начала суда присяжных. |
Margaret, you can't just come barging in here when I'm at work. |
Маргарет, ты не можешь просто вваливаться сюда, когда я работаю. |
But he was coming here first. |
Но он должен был прийти сюда первым. |
You're the one that brought the demons here to begin with. |
Ты же сам вызвал сюда демонов когда-то. |
That sounded a lot more romantic when you took me here two years ago. |
Это звучало куда романтичнее, когда ты привёл меня сюда два года назад. |
I met him when I first moved here. |
Я столкнулась с ним сразу, как переехала сюда. |
I don't see why I have to be corralled in here. |
Не понимаю, зачем вы загнали меня сюда. |
I went to college in Bologna, and then I came back to work here. |
Я поступил в институт в Болонье, а потом вернулся сюда работать. |
You walked from Bari to here... |
Пешком... из Бари... сюда... |
When that kid arrived here, he had one arm in plaster. |
Когда тот ребенок прибыл сюда, у него одна рука была в гипсе. |
I came here to adjust your relationship with my husband, by which I mean end it. |
Я пришла сюда урегулировать ваши отношения с моим мужем, и под этим я имею в виду закончить их. |
I know I put them in here. |
Я помню, я положила их сюда. |
But when I was pensioned, I moved here. |
Потом вышел на пенсию и переехал сюда. |
I remember when you first come out here to the bush. |
Я помню, как ты первый раз пришел сюда в джунгли. |