Английский - русский
Перевод слова Goods
Вариант перевода Товары

Примеры в контексте "Goods - Товары"

Примеры: Goods - Товары
UNOPS procured goods for government administration worth over $32 million in 2007. В 2007 году ЮНОПС были закуплены товары для государственной администрации стоимостью свыше 32 млн. долл. США.
Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported. Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются.
Multiple invoicing of goods appears to be another commonly used technique. Еще одним широко используемым методом, как представляется, является выставление нескольких счетов за товары.
Give us trains or our goods back. Так что предоставьте нам поезда либо верните товары назад.
English goods were sold to French traders, who bartered those goods for furs with Native American tribes in central North America. Английские товары продавались французским торговцам, которые обменивали эти товары на меха у индейцев в центральной части Северной Америки.
Mobile goods are goods that in the normal course of business cross the borders of States. Мобильные товары - это товары, которые при нормальном течении коммерческой деятельности пересекают границы государств.
The goods involved were either ordinary products or goods manufactured to the buyer's particular specifications. Данные товары включали в себя либо обычные изделия, либо товары, произведенные с учетом конкретных требований покупателя.
C. Experience goods and credence goods С. Товары на опыте и товары на доверии
Credence goods are goods of which, even after use, the consumer does not know all the attributes or qualities. Товары на доверии - это те товары и услуги, о качествах и характеристиках которых потребитель не получает полного представления даже после их использования.
Only when the goods are re-exported it seems reasonably that the goods might have been processed under contract. Только когда товары реэкспортируются, можно разумно полагать, что эти товары могли быть переработаны по договору.
Under the Act's provisions, if goods circumvent technological measures, they are seized. В положениях этого закона предусматривается, что если в товарах разрушаются средства технической защиты, то такие товары подлежат конфискации.
Mobility of staff and goods, including vehicles delivering food commodities, were severely restricted. Мобильность сотрудников и перевозка товаров, в том числе передвижение транспортных средств, доставлявших продовольственные товары, были серьезно ограничены.
Inventories may be materials and supplies, work-in-progress, finished products or goods for resale. Запасы могут включать в себя сырье и материалы, незавершенное производство, готовую продукцию или товары, предназначенные для перепродажи.
An important aspect of trade in global value chains is that countries are required to import intermediate goods to produce and export processed goods or goods for final consumption. Важная особенность торговли в глобальных производственно-сбытовых цепочках заключается в том, что для производства и экспорта готовых изделий или товаров для конечного потребления странам приходится импортировать промежуточные товары.
Goods passing through Australian ports as transhipped goods are subject to the same export controls as goods being exported from Australia. На проходящие через австралийские порты транзитные грузы распространяются такие же меры экспортного контроля, как и на товары, экспортируемые из Австралии.
Exclude the output of manufactured goods from imports of goods if sold in the domestic economy. Произведенные промышленные товары исключаются из импорта товаров в случае продажи на внутреннем рынке.
Purchases of goods by households were revalued using consumer price indices for goods. Покупка товаров домашними хозяйствами - индексами потребительских цен на товары.
Durable goods orders are a measure of the new orders placed with domestic manufacturers for immediate and future delivery of factory hard goods. Заказы на товары длительного пользования - это критерий измерения количества новых заказов, которые подаются отечественным производителям и являются заявкой на немедленную и будущую поставку фабричной продукции.
Thirty goods and nineteen cities, each of which produce, consume, export and import certain goods. Тридцать товаров и девятнадцать городов, каждый из которых производит, потребляет, импортирует и экспортирует определенные товары.
Aside from importing basic goods, China exports manufactured goods throughout the region. Помимо импорта основных товаров Китай экспортирует товары промышленного назначения по всему региону.
Ensures timely execution of purchase orders, receives goods ordered and arranges the storage and transportation of goods to Luanda. Обеспечивает своевременное выполнение заказов на закупки, получает заказанные товары и организует хранение и перевозку товаров в Луанду.
Domestic goods are goods originating in the economic territory of a country. Отечественными товарами называются товары, происходящие из экономической территории страны.
The Danish buyer, after receiving and using the goods, informed the Austrian seller about the non-conformity of the goods. Датский покупатель, получив и использовав товары, проинформировал австрийского продавца о несоответствии товаров.
Such goods are normally referred to as "dual use goods". Обычно такие товары называются «товарами двойного назначения».
Certain types of goods, such as durable goods, are particularly affected by this phenomenon. Особенно это касается некоторых видов товаров, таких, как товары длительного пользования.