Английский - русский
Перевод слова Goods
Вариант перевода Товарами

Примеры в контексте "Goods - Товарами"

Примеры: Goods - Товарами
He hides behind a legitimate business selling luxury goods. Его деятельность скрыта за легальной торговлей товарами класса "люкс".
These goods, however, were problematic. Однако в связи с поставленными товарами возникли определенные проблемы.
UNECE added to that the fight against counterfeit and dangerous goods. ЕЭК ООН добавил в круг этих вопросов борьбу с контрафактными и опасными товарами.
The database of statistics on external trade in goods underwent major changes, with a new version launched in 2011. Существенные изменения были внесены в базу статистических данных о внешней торговле товарами, и в 2011 году была запущена ее новая версия.
Trade liberalization can also cause massive job losses as local markets are eroded by the flood of imported goods. Либерализация торговли может также вызвать массовые увольнения, поскольку местные рынки наводняются импортными товарами.
Cuba's trade in goods grew substantially in 2011 over the previous year. Объем торговли товарами Кубы в 2011 году по сравнению с предыдущим годом значительно возрос.
Weapons and related materials are considered exclusive goods that are prohibited from production, stockpiling, transporting and trading. Вооружения и сопутствующие материалы считаются товарами ограниченного доступа, чье производство, хранение, перевозка и торговля запрещаются.
Those reforms also result in overall economic growth, stimulate increased trade in sustainably produced goods and generate employment. Благодаря таким реформам также обеспечивается общий экономический рост, стимулируется рост торговли товарами, произведенными на устойчивой основе, и создаются рабочие места.
This measure benefited the poor consumers since maize and its derivatives are essential goods for poor families. Эта мера защитила интересы представителей бедных слоев населения, поскольку кукуруза и ее производные продукты являются базовыми товарами для бедных семей.
In some cases, government agencies may collaborate with competition authorities to monitor the price fluctuations in basic goods sectors and to take necessary measures. В некоторых случаях государственные органы сотрудничают с органами по вопросам конкуренции в деле мониторинга колебаний цен в секторах, связанных с базовыми товарами, и принятия необходимых мер.
International financial regulations should be reformed, and speculation in agricultural goods suppressed. Назрела потребность в реформировании международных финансовых правил и пресечении спекуляции сельскохозяйственными товарами.
Services are important enablers of trade in goods and effective participation in international trade and global value chains. Важным фактором торговли товарами и эффективного участия в международной торговле и глобальных производственно-сбытовых цепочках являются услуги.
Should they do so, they must immediately inform the ministry competent for licencing foreign trade in controlled goods. В этом случае они должны незамедлительно уведомить об этом министерство, отвечающее за лицензирование внешней торговли контролируемыми товарами.
Article 1 (2) prohibits the provision of services of any kind associated with such goods. В пункте 2 статьи 1 запрещается оказание любых услуг, связанных с такого рода товарами.
Second, improved trade in agricultural goods can be instrumental in fostering inclusive and sustainable development in the post-2015 period. Во-вторых, расширение торговли сельскохозяйственными товарами может способствовать инклюзивному и устойчивому развитию в период после 2015 года.
They sell imported goods at the shop. Они торгуют импортными товарами в магазине.
Low production capacities and a heavy dependence on imported raw materials, however, meant that their products could not easily compete with imported goods. Однако из-за низких производственных мощностей и сильной зависимости от импорта сырья их продукции трудно конкурировать с импортными товарами.
Such units are forbidden to replace such gear as stipulated in the Regulations with cash handouts or other goods. Таким единицам запрещается заменять спецодежду, предусмотренную в Положениях, наличными деньгами или другими товарами.
There are a few issues associated with seasonality and seasonal goods that must be considered when pricing retail and wholesale services. Существует несколько вопросов, связанных с сезонными колебаниями и товарами, которые необходимо учитывать при регистрации цен на розничные и оптовые услуги.
Most of them are engaged in trading activities selling goods at local markets. Коммерческая деятельность большинства женщин заключается в торговле товарами на местных рынках.
There has also been a drastic change in the provision of durable non-food goods to families. Кардинально изменилось положение и с обеспечением семей непродовольственными товарами длительного пользования.
Measuring international trade in goods and manufacturing services Измерение международной торговли товарами и услугами по обработке сырья и материалов
I deal in electronics, fashion, luxury goods. Я торгую электроникой, одеждой, люксовыми товарами.
I was also thinking, since Harlow was dealing in illicit goods, it might make sense to learn about the product. Я также подумала, поскольку Харлоу имел дело с незаконными товарами, возможно, имеет смысл разузнать о самой продукции.
Under the current international trade structure, trade in tasks was replacing trade in goods. В рамках нынешней структуры международной торговли "торговля функциями" заменяет "торговлю товарами".