Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "German - Германии"

Примеры: German - Германии
And it provides room for hope that, faced with the current crises in the EU and in Eastern Europe, German foreign policy may finally be finding its feet. И это дает основания надеяться на то, что, столкнувшись с нынешними кризисами в ЕС и в Восточной Европе, внешняя политика Германии может, наконец, опереться на свои ноги.
It came a day after German Chancellor Angela Merkel said that Greece should not expect more debt relief and must maintain austerity. Оно пришло через день после заявления Канцлера Германии Ангелы Меркель, что Греции не стоит ожидать большего облегчения бремени задолженности, и она должна поддерживать жесткость мер.
German Chancellor Angela Merkel, Putin's main European interlocutor, has been expressing her frustration with Russian policy toward Ukraine in increasingly harsh terms. Канцлер Германии Ангела Меркель, главный европейский собеседник Путина, выразила разочарование в связи с играми российской политики в Украине, с точки зрения более жестких условии.
The next day, the German Ministry of Defence moved in two Leopard 2 tanks from Prizren, in Kosovo, in order to protect the base. На следующий день Федеральное министерство обороны Германии приняло решение направить два танка Леопард 2 из Призрена в Тетово для защиты военной базы.
During the Second World War Enschede was one of the first Dutch cities to be captured by German troops, being the city closest to Germany. Во время Второй мировой войны Энсхеде стал одним из первых нидерландских городов, захваченных немцами, поскольку город находится недалеко от Германии.
In 2017 "The Pear Field" will be published in a German translation by Suhrkamp Publishing, Germany. В 2017 году был опубликован немецкий перевод «Грушевого поля» - книга вышла в издательстве Suhrkamp Publishing в Германии.
This popular vote was the first in German history and the Baden constitution was the only one passed by popular vote in Germany during the Weimar period. Это народное голосование было первым в немецкой истории, а баденская конституции была единственной принятой всенародным голосованием в Германии в период Веймарской республики.
Equally monstrous to me seems the idea of preserving, even if in a modified form, any system of the suppression of the German people that is existing today. В такой же мере мне кажется чудовищной мысль о сохранении того или иного аппарата подавления германского народа, который существует в Германии сейчас.
Back then, Great Britain's relative power was in decline, while Germany's had been rising since German unification in 1871. В то время относительная мощь Великобритании была в упадке, а в Германии росла со времени ее объединения в 1871 году.
"Old IJssel", German Issel), that rises in Germany and is now a 70 km long tributary of the IJssel. «Старый Эйссел»), которая берёт начало в Германии, а теперь является притоком Эйссела длиной в 70 км.
On the contrary, as the German election shows and with a presidential election looming in France, the debate has intensified. Наоборот, как показывают выборы в Германии и по мере приближения Франции к новым президентским выборам, споры усиливаются.
Speaking before the Bundestag last October, German Chancellor Angela Merkel put the matter starkly: Выступая перед Бундестагом в октябре прошлого года, канцлер Германии Ангела Меркель поставила вопрос резко:
Of course, German Chancellor Angela Merkel was right to point out that each country should be dealt with according to its situation. Безусловно, канцлер Германии Ангела Меркель была права, когда заявила, что с каждой страной нужно разбираться в зависимости от ситуации в этой стране.
But like the sight lines in Versailles Hall of Mirrors, the image of a powerful German Chancellor is an illusion. Однако, как и иллюзорное пространство Зеркального зала Версаля, образ могущественного канцлера Германии - это тоже только иллюзия.
The first international match was held on 20 November 1927, when the German national football team drew 2-2 with the Netherlands. Первый международный матч был проведен 20 ноября 1927 года между сборными Германии и Нидерландов, окончившийся со счетом 2-2.
In 2005, Nguyen was the German junior champion on parallel bars, runner-up on rings and third in the vault. В 2005 году стал чемпионом Германии среди юниоров на брусьях, вице-чемпионом на кольцах и третьим в опорном прыжке.
Understanding the message and certain that the bomber was out of German airspace, Stigler departed with a salute. Поняв это и убедившись, что бомбардировщик покинул воздушное пространство Германии, Штиглер отдал честь и повернул назад.
That is how, for example, four German states in 2010 were 43 to 52 percent wind powered. Так, например, в 2010 году четыре из земель Германии снабжались ветряным электричеством на 43-52%.
Five weeks before the German invasion of Poland in 1939, Rejewski and colleagues presented their achievements to French and British intelligence representatives summoned to Warsaw. За пять недель до вторжения Германии в Польшу в 1939 году, Реевский и его коллеги представили результаты своих исследований по расшифровке Энигмы французской и британской разведке.
In 2016 Manfred Curbach received the Deutscher Zukunftspreis together with Chokri Cherif and Peter Offermann, which is awarded by the German Federal President. В 2016 году Манфред Курбах вместе с Чокри Шерифом и Питером Оферманном получил премию «Deutscher Zukunftspreis», которая присуждается федеральным президентом Германии.
His lyrics to the ballad "One" were inspired by the band members' struggling relationships and the German reunification. Так, текст баллады «One» был вдохновлён непростыми отношениями музыкантов во время берлинских сессий и объединением Германии.
The champion qualified for the German women's football championship. Клуб был одним из основателей Чемпионата Германии по футболу среди женщин.
Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG (FWB: AB1), branded as airberlin or was a major German airline. Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG, выступающая чаще всего под именем airberlin, Air Berlin или - немецкая авиакомпания, второй авиаперевозчик Германии после авиакомпании Lufthansa.
Godchild ran in multiple manga anthologies: the French Magnolia, the German Daisuki, and the Swedish Shojo Stars. Манга Godchild также была опубликована в нескольких региональных антологиях: во Франции в антологии Magnolia, в Германии в Daisuki, а также в Швеции в Shojo Stars.
In 2007, German visitors to Egypt numbered over one million (1,086,000), making Germans the second-largest group of tourists after the Russians. В 2007 году число туристов из Германии в Египте превысило один миллион человек, что сделало граждан этой страны второй по величине группой туристов после жителей России.