Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "German - Германии"

Примеры: German - Германии
The German invasion of Poland found Szyk in Britain where he supervised the publication of the Haggadah and continued to exhibit his works. Вторжение Германии в Польшу застало Шика в Британии, где он руководил публикацией Аггады и продолжал выставлять свои работы.
Dissel joined the armed forces shortly before the German Invasion of Poland, and served in a military meteorology unit. Он присоединился к вооруженным силам незадолго до вторжения Германии в Польшу, и служил в воинской метеорологической части.
In February 2012, the WJC attacked the German Federal Constitutional Court for a ruling which acquitted a Holocaust denier. В феврале 2012 года ВЕК обратился в Федеральный конституционный суд Германии за решением, которое оправдало отрицателя Холокоста.
In May 1936 he became a German citizen and worked for the finance ministry under SS-Gruppenführer Wilhelm Keppler. В мае 1936 стал гражданином Германии, поступил на работу в министерство финансов, возглавляемого группенфюрером СС Вильгельмом Кеплером.
By an agreement of 20 November 1890, the East Africa Company had to hand over Tanganyika's administration to the German government. По соглашению от 20 ноября 1890 года Восточноафриканской компании пришлось передать управление Танганьикой правительству Германии.
Kant sparked a storm of philosophical work in Germany in the early nineteenth century, beginning with German idealism. Кант стимулировал бурное развитие философской мысли в Германии в начале девятнадцатого века, начиная с немецкого идеализма.
He also speaks German as a result of his time spent in Germany. Он также говорит по-немецки, так как немало времени провёл в Германии.
She was born in Lithuania of German parents and has won great fame in Germany. Она родилась в Литве в немецкой семье и приобрела большую известность в Германии.
Nowadays it is still the standard for German federal administration and defense projects, as well as software developers within the region. Сейчас она является стандартом для немецких правительственных и оборонных проектов, а также для производителей ПО в Германии.
Often German Namibian youth attend university or technical school in Germany. Нередко немецкие намибийцы учатся в университетах или технических школах Германии.
Aflaq saw the German unification as proof of this. Афляк рассматривал объединение Германии в качестве доказательства данного тезиса.
Our sources place him... as the fifth highest ranking field operative in East German intelligence. Наши источники ставят его... на 5-ое место среди высших чинов полевых оперативников разведки Восточной Германии.
A German doctor called Hartmann has divided melancholia into various types. Врач из Германии по имени Хартман, недавно разделил меланхолию на типы.
The most serious German politician is Himmler. Самый серьезный политик Германии - это Гиммлер.
My German friends asked me to probe a possibility of serious talks with the allies in order to stop bloodshed. Но мои друзья в Германии поручили мне позондировать возможность серьезных переговоров с союзниками, чтобы прекратить кровопролитие.
There are no German towns called Clausewitz. В Германии нет городов с названием Клаузевиц.
There was a German man named Rudolf Diesel. В Германии жил человек по имени Рудольф Дизель.
And then I Met this German woman. И тогда я встретил эту женщину из Германии.
The bloody booklet's in German or something. Проклятые буклеты из Германии или откуда-то оттуда.
Though the German government does not officially support quantitative easing, it should be grateful to the ECB for calming financial markets. Хотя правительство Германии официально не поддерживает количественное смягчение, она должна быть благодарна ЕЦБ за успокоение финансовых рынков.
This is also true, more generally, of German dominance of the EU. Это также верно, в общем смысле, и для доминирования Германии в ЕС.
He had merely to follow the playbook of President Barack Obama's response to German Chancellor Angela Merkel when the US was similarly caught out. Он всего лишь должен был повторить ответ президента Барака Обамы канцлеру Германии Ангеле Меркель, когда США были пойманы подобным образом.
The fifth shock was German unification, which is a failure in economic terms. Пятым шоком стало объединение Германии, которое можно считать провалом в плане развития экономики.
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.
German and European Union policymakers are calling his bluff. Политики Германии и Европейского Союза считают, что он блефует.