| Kaputt, as our German would say. | "капут", как сказал бы наш немец. |
| Let's hope this works and the German guy shows up. | Надеюсь это сработает и немец объявится. |
| A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. | Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина. |
| Anton Reiter is a very good boss and an honest German. | Антон Райтер очень добрый начальник и порядочный немец. |
| In 1978, Sigmund Jähn was the first German cosmonaut in space. | Зигмунд Йен - первый немец, побывавший в космосе. |
| A great clod of a German who'd been in the Foreign Legion. | Такой здоровенный немец, служил в Иностранном легионе. |
| This is an awful fellow a German out of the Foreign Legion. | Ужасный человек - немец из Иностранного легиона. |
| Even if it's wrong a good German does not violate the law. | Даже если он неправильный, хороший немец не должен нарушать законы. |
| Then there was the German who fixed Dad's car. | Потом был немец, который починил отцовскую машину. |
| At precisely 4:05 p.m., the second German comes in. | Точно в 16:05 второй немец входит. |
| It's not a smiley face, unless it's a German person smiling. | Это не улыбающаяся мордочка, Разве что это улыбается немец. |
| By Daniella's bed the German hangs up his coat in the closet. | У постели Даниэлы немец повесил свое пальто в шкаф. |
| He's German, don't trust him. | Он немец, не доверяй ему. |
| Who shot 'em? - The German. | Кто пристрелил его? - Немец. |
| I can't go to hospital, German. | Нельзя мне в больницу, Немец. |
| Then he picked up the gun and he killed another German. | Немец достал пистолет и убил парня. |
| He was born in Viipuri and was of Baltic German origin. | Родился в Дерпте, по происхождению балтийский немец. |
| A German specially flew to Moscow in order to meet with the former CIA employee. | Немец специально прилетел в Москву, чтобы встретиться с бывшим сотрудником ЦРУ. |
| The German is against us, but not as strongly. | Немец против, но не настолько рьяно. |
| It's a German named Koch that saw them first. | Впервые её разглядел немец по имени Кох. |
| [Bobby] As far as we know, the hoodie man is German. | Насколько нам известно, человек в толстовке - немец. |
| The commander of the international brigade was a German known as Captain Hans. | Командиром этой интернациональной бригады был немец, некий капитан Ханс. |
| And the splitting of uranium was detected by Hahn, a German. | А деление урана определил Ганн, немец. |
| Up first, the German, Luz Long, reigning European champion. | Первым выступает действующий чемпион Европы немец Луц Лонг. |
| That frightful little German with the preposterous beard. | Этот ужасный немец с отвратительной бородой... |