Английский - русский
Перевод слова German

Перевод german с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Немецкий (примеров 2008)
He then went to Europe to play for German club Bayer Leverkusen. Затем он отправился в Европу, чтобы играть за немецкий клуб «Байер 04».
Helmut Kohl was the longest German chancellor from 1982 to 1998, ie 16 years. Гельмут Коль был длинный немецкий канцлер с 1982 по 1998 год, т.е.
"Germany is looking for the super start" (abbreviation: DSDS) - this is the German competition of the artists, which took place in Autumn 2002 in German channel RTL for the first time. «Германия ищет суперзвезду» (аббревиатура: DSDS) - это немецкий отборочный конкурс артистов эстрады, который прошел первый раз осенью 2002 года на немецком канале RTL.
The German navy was more security-conscious than the army and air force, and in May 1937 it introduced a new, much more secure, indicator procedure that remained unbroken for several years. Немецкий флот был больше озабочен своей безопасностью, чем армия и военно-воздушные силы, поэтому в мае 1937 года представил новую, гораздо более безопасную индикаторную процедуру, которую не могли взломать очень долгое время.
International trade and Business Processes Group17 also developed a standard presentation for use by International trade and Business Processes Group 17 members describing TBG17 and its work, and this presentation has been translated into French, German, and Chinese. Группа по международным торговым и деловым операциям 17 также разработала стандартную памятку для использования членами Группы по международным торговым и деловым операциям 17, содержащую информацию о ГТД17 и ее работе, и эта памятка была переведена на французский, немецкий и китайский языки.
Больше примеров...
Германский (примеров 271)
F. W. Bernstein, 80, German poet and cartoonist. Бернштейн, Ф. В. (80) - германский поэт и карикатурист.
Introduced in France in 1790 and in the US in 1791, the German patent law even belongs to the younger patent jurisdictions. Если учесть, что во Франции такие законы были введены в 1790 году, в США - в 1791 году, германский патентный закон можно причислить к более "молодым" системам патентного права.
German law degree ("with distinction"), 1993 Германский диплом юриста (с отличием), 1993 год.
Orsenigo believed in the Italian fascist ideal and hoped the German variety would develop into something similar. Чезаре Орсениго симпатизировал итальянскому фашизму и поэтому наделся, что германский нацизм будет развиваться по этому же пути.
Once a German Chancellor becomes unpopular regardless of why these party organizations no longer view him as a vote-winner, and the parliamentary majoritys barons will balk at implementing painful reforms, no matter how necessary and beneficial. Как только германский канцлер теряет популярность, независимо от причин, эти партийные организации больше не видят в нем политика, способного привлечь большинство голосов на выборах, и парламентское большинство отказывается от проведения серьезных реформ, какими бы они ни были необходимыми и полезными для страны.
Больше примеров...
Немец (примеров 275)
In modern times, German Erik Zabel and Spaniard Óscar Freire have recorded four and three wins respectively. В наше время немец Эрик Цабель и испанец Оскар Фрейре одержали четыре и три победы соответственно.
He was with the German Morritz and Gonnet. С ним были немец Морриц и Гонне.
There is a poor German boy with a foot that will not heal and secondary syphilis. Тут приходит один бедный немец с незаживающей ногой и вторичным сифилисом.
Among men, the number of wins is led by German Ronald Rauhe and Russian Maxim Opalev, who won the European championships 14 times. Среди мужчин по количеству побед лидируют немец Рональд Рауэ и россиянин Максим Опалев, побеждавшие на европейских первенствах по 14 раз.
Polyakov sent his son Sasha to gymnasium, but Yevgeny was sent to Komissarov Technical School, where he was taught drawing and sketching by the German Gygo Makker. Сына Сашу, Поляковы отдали в гимназию, а Евгения Соколова - в Комиссаровское училище, где рисование и черчение преподавал немец Гуго Маккер.
Больше примеров...
По-немецки (примеров 293)
In German she said: 'I have my feelings'. По-немецки она сказала: "У меня тоже есть чувства"».
We are three German Bloggers who write about Argentine football in German. Мы три немецких блоггеров, которые пишут о аргентинского футбола по-немецки.
Also speak and write German (reasonably fluent). Также говорю и пишу по-немецки (достаточно свободно).
She spoke only German. Она говорила только по-немецки.
Sounds more offical in German. По-немецки он звучит более официально.
Больше примеров...
Нем (примеров 504)
It assembles 60 financial institutes representing the German public bank branch of the banking industry. В нем собрано 60 финансовых института, представляющих общественное отделение банковской отрасли Германии.
Detailed article in the Süddeutsche Zeitung newspaper (German). Статья в немецкой газете Süddeutsche Zeitung (нем.)
Luxembourg railway station (Luxembourgish: Gare Lëtzebuerg, French: Gare de Luxembourg, German: Bahnhof Luxemburg) is the main railway station serving Luxembourg City, in southern Luxembourg. Gare Lëtzebuerg, фр. Gare de Luxembourg, нем. Bahnhof Luxemburg) - главная железнодорожная станция Люксембурга.
Otto and Bernhard helped their second brother Siegfried, who since 1168 had called himself the Bishop Elect of Bremen, to gain the see of Bremen, with part of the diocesan territory being upgraded to form the Prince-Archbishopric of Bremen (German: Erzstift Bremen). Оттон и Бернгард помогли своему второму брату Зигфриду, который с 1168 года провозгласил себя выборным епископом Бременским, занять Бременскую епархию, часть территории которой была превращена в Бременское княжество-архиепископство (нем. Erzstift Bremen).
The first askaris formed in German East Africa were raised by DOAG (Deutsche Ost-Afrika Gesellschaft-the German East Africa Company) in about 1888. Первые части аскари в Германской Восточной Африки были созданы Германской Восточноафриканской компанией (нем. Deutsche Ost-Afrika Gesellschaft) около 1888 года.
Больше примеров...
Немецкий язык (примеров 222)
A German translation was commissioned and completed in order to facilitate this. Для выполнения этой задачи был заказан и осуществлен перевод доклада на немецкий язык.
(b) Modify the references to the work on the German text of CEVNI as to avoid the possible interpretation that with revision five German would become the fourth official language for CEVNI. Ь) изменить ссылки на работу над текстом ЕПСВВП на немецком языке во избежание возможного толкования, в соответствии с которым при пятом пересмотре немецкий язык якобы становится четвертым официальным языком ЕПСВВП.
The sixth edition will be published shortly in those two languages, and will subsequently be translated into the other official languages of the United Nations and into German. Шестое издание будет опубликовано в скором будущем на этих двух языках, а впоследствии будет переведено на другие официальные языки Организации Объединенных Наций и на немецкий язык.
CEVNI 4 has been translated into German to enable comparison of CEVNI 4 with the Police Regulations for the Navigation of the Rhine and the Police Regulations for the Navigation of the Mosel. Четвертое издание ЕПСВВП было переведено на немецкий язык, с тем чтобы обеспечить возможность сопоставления его текста с текстом Полицейских правил плавания по Рейну и Полицейских правил плавания по Мозелю.
For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOC may alternatively be written as Kontrollierte Ursprungsbezeichnung and DOCG may be written as Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung. Для вин, произведённых в Больцано, где немецкий язык также является официальным, знак DOC может записываться как Kontrollierte Ursprungsbezeichnung, а знак DOCG - как Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.
Больше примеров...
Немкой (примеров 21)
There are many things that the Baroness, being German, did not teach you. Есть много вещей, которым баронесса, будучи немкой, вас не научила.
Ingrid Finger is a German beauty queen, who became the first representative from her country to win the Miss International pageant in 1965. Ингрид Фингер (Ingrid Finger) стала первой немкой, которая победила на конкурсе красоты Мисс Интернешнл в 1965 году.
Peter was therefore half German. Елизавета была наполовину немкой.
Did you meet the German? Ты встретилась с немкой?
That's because the Tsar's Lady was German. А потому что царица была немкой.
Больше примеров...
Вермахта (примеров 31)
She was the widow of a major in the German Air Force, and was originally from Wiesbaden, where Alexander Ferdinand was stationed. Она была вдовой майора ВВС Вермахта и родилась в Висбадене, где служил Александр Прусский.
The German 4th Field Army in the center were to "pin down the troops of the Western Front." 4-я полевой армии Вермахта ставилась задача «сковать войска Западного фронта» в центре.
Despite several tactical Polish victories, including the successful cavalry charge at Krojanty on 1 September, and the destruction of a German armored train near Chojnice, the German armies were able to advance quickly. Несмотря на ряд тактических успехов польских войск, включая бой под Кроянтами, где 1 сентября польская кавалерия нанесла свой знаменитый удар по тылам противника, а также уничтожение немецкого бронепоезда в районе железнодорожной станции Хойнице, наступление вермахта было стремительным.
These formations were then largely holding the eastern front as the BEF and French forces withdrew to the west to protect Dunkirk, which was vulnerable to German assault on 22 May. Эти части удерживали весь восточный фронт, пока БЭС и французские войска отходили на запад, чтобы защитить Дюнкерк, который был уязвим для атак вермахта.
From July 17, 1941, the formation of the corps was carried out together with the 48th Tank Division in the Velikiye Luki area, which was occupied by the German 19th Panzer Division. С 17 июля 1941 года формирования корпуса наносят совместно с 48-й танковой дивизией удар по Великим Лукам, которые были заняты 19-й танковой дивизией вермахта.
Больше примеров...
German (примеров 54)
Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Puff notes that the Hamburg Museum has a model depicting the spread of the fire. Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Пуфф отмечает, что в Гамбургском музее представлена модель, показывающая распространение огня по время пожара.
To the Spanish-speaking neighbors, the settlement was known as Campo Alemán (English: German Field). Испаноязычным соседям поселение было известно как Самро Alemán (англ. German Field, Немецкое поле).
To meet these requirements German Oil Tools GmbH is certificated according to DIN EN ISO 9001:2000 and SCC*2006. Чтобы отвечать этим требованиям, компания German Oil Tools GmbH сертифицирована в соответствии со стандартами DIN EN ISO 9001:2000 и SCC*2006.
Bach performed in Lukas (1996-2001) on the German television channel ZDF, for which he received the Telestar award (1996), the German Comedy Award (1999) and the Goldene Kamera (2001). В 1996-2001 годах снимался в телесериале Lukas телеканала ZDF, за роль в котором он получил награды Telestar (1996), German Comedy Award (1999) и Goldene Kamera (2001).
The German Reference Corpus is often referred to by other names, such as Mannheim corpora, IDS corpora, COSMAS corpora and the corresponding German translations. Мангеймский корпус немецкого языка имеет несколько альтернативных названий, таких как German Reference Corpus, IDS corpora, COSMAS corpora.
Больше примеров...
Германии (примеров 4620)
The German court rejected Mrs. Ryan's arguments that it lacked jurisdiction, because she was not a German national but Austrian, and that the offenses alleged had occurred outside Germany. Суд отверг её первоначальные доводы, что она не подпадает под немецкую юрисдикцию, поскольку была гражданкой Австрии, а не Германии, к тому же те преступления, которые ей вменяют, совершены вне территории Германии.
In most German states international law was a compulsory subject for law students but could also be taken as a specialized optional subject. В большинстве земель Германии международное право является обязательным предметом для студентов юридических факультетов, однако оно может изучаться и в качестве специального факультативного предмета.
Another important advance in this area is the German initiative - which we have followed from its inception - on the consolidation of peace through practical confidence-building measures. Другим важным шагом вперед в этой области является инициатива Германии, за которой мы следим с самого начала, касающаяся упрочения мира посредством практических мер укрепления доверия.
The report was also discussed in the German Bundestag, just as this report will also be submitted to the Bundestag. Доклад также обсуждался в Бундестаге Германии, и настоящий доклад также будет представлен Бундестагу.
They have played a few games against German opposition and have also hosted matches concerning the German national team. Также сыграл несколько матчей за юношескую и молодёжную сборные Германии, а также сыграл один матч за вторую сборную Германии.
Больше примеров...
Германией (примеров 188)
The conclusion of the testing by the German authorities has been that the fastening cable with fibre-optic protection is tamper-proof for Customs purposes. Вывод исследования, проведенного Германией, сводится к тому, что использование троса с волоконно-оптической защитой обеспечивает надлежащий уровень надежности для таможенных целей.
Thus, the German campaign for a permanent seat was intensified in 2004. Таким образом, кампания по получению Германией постоянного членства усилилась в 2004 году.
With assistance from the European Commission, a German project supported participation of women in climate policy decisions, in particular local decisions. При содействии Европейской комиссии, в рамках организованного Германией проекта, оказывалась поддержка участию женщин в принятии решений по вопросам, касающимся изменения климата, в частности на местном уровне.
In West Germany, the song was a no. 1 hit and was used as the theme to West German TV's coverage of the 1984 Olympics, alluding to East Germany's participation in the Soviet-led boycott of the games. В Западной Германии песня стала хитом номер один, и использовалась западногерманским телевидением как тема при освещении летних Олимпийских игр 1984 года, намекая на бойкот игр Восточной Германией под давлением СССР.
On the one hand, the German Reichsgericht held twice that commercial treaties between Germany and Russia providing for reciprocity of treatment regarding the acquisition of real property were abrogated by the First World War. С одной стороны, германский имперский верховный суд дважды выносил решения о том, что коммерческие договоры между Германией и Россией, предусматривающие взаимность режима в отношении приобретения недвижимости, были аннулированы с началом Первой мировой войны.
Больше примеров...
Фрг (примеров 85)
German Army uses something like it to base defense up NORAD. Иногда это использует армия ФРГ для защиты системы НОРАД
11 August 2010, Almaty, CARICC management met with the delegation of German Federal Criminal Police Office (BKA) headed by the President of BKA Mr. Jörg Ziercke. 11 августа 2010 года в г.Алматы состоялась встреча руководства ЦАРИКЦ с делегацией Федерального ведомства криминальной полиции (БКА) ФРГ во главе с Президентом БКА господином Йорг Цирке.
In the year of German reunification (1990), West Germany secured its third World Cup as West and East Germans celebrated together. В год объединения Германии (1990), Сборная ФРГ стала трёхкратным чемпионом мира, Западная и Восточная Германия этот триумф отмечали вместе.
As a result, Angra II was built with German technology, as part of a comprehensive nuclear agreement between Brazil and West Germany signed by President Ernesto Geisel in 1975. Этот договор не предусматривал передачи технологий, поэтому следующий реактор построен по западногерманским технологиям как часть комплексного ядерного соглашения между ФРГ и Бразилией, подписанного президентом Эрнесту Гейзелем в 1975.
Declines were largest in the former Federal Republic of Germany (FRG), the former German Democratic Republic (GDR) and Netherlands (on the order of 45-50%) and smallest in the former Czechoslovakia and Hungary (20% and 13%, respectively). Наиболее высокие коэффициенты такого снижения отмечались в бывшей Федеративной Республике Германии (ФРГ), бывшей Германской Демократической Республике (ГДР) и Нидерландах (около 45-50%), а наиболее низкие - в бывшей Чехословакии и Венгрии (20% и 13%, соответственно).
Больше примеров...
Герман (примеров 47)
We call this guy the German. А этого мы зовем Герман.
In December 1966, German in Milan signed a contract with a small firm CDI to release the records, thus becoming the first performer from behind the "iron curtain", which was recorded in Italy. В декабре 1966 года в Милане Герман заключила контракт с небольшой итальянской фирмой CDI (Compania Discografica Italiana) на выпуск пластинки и стала первой исполнительницей из-за «железного занавеса», сделавшей записи в Италии.
Hermann Aron (1 October 1845 - 29 August 1913) was a German researcher of electrical engineering. Герман Арон (1 октября 1845 - 29 августа 1913) - немецкий учёный и исследователь в области физики электротехники.
German, it's mine! Герман! Герман, она моя!
In this assembly Hermann, with Johann Heckscher and others, was mainly instrumental in organizing the so-called "Great German" party, and was selected as one of the representatives of their views at Vienna. Герман совместно с Иоганном Хекшером и другими сыграли важную роль в организации так называемой "Великогерманской" партии и был выбран в качестве одного из представителей их взглядов в Вене.
Больше примеров...