Английский - русский
Перевод слова German

Перевод german с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Немецкий (примеров 2008)
Gerhard Frey, 80, German financier and politician, Chairman of the German People's Union (1971-2009). Фрай, Герхард (80) - немецкий издатель и политик, основатель и председатель Немецкого народного союза (1971-2009).
In addition to the previously available English, French, Chinese, Korean and Vietnamese versions, the film has also been produced in Italian and German. Помимо уже имевшихся выпусков на английском, французском, китайском, корейском и вьетнамском языках фильм стал переводиться на итальянский и немецкий языки.
The Simoqin Prophecies, written in English, has been published in Swedish by Ordbilder, and German (from Piper Verlag). Изначально англоязычные, «Пророчества» были переведены на шведский и выпущены издательским домом Ordbilder, а также на немецкий (издательство Piper Verlag).
Their language somewhat resembles German. Их язык напоминает немецкий.
Plain German for plain people. Немецкий для простого народа.
Больше примеров...
Германский (примеров 271)
Fritz Sennheiser, 98, German electrical engineer and entrepreneur, founder of Sennheiser. 17 мая Зеннхайзер, Фритц (98) - германский изобретатель и предприниматель, основатель компании Sennheiser.
My German colleague, speaking on behalf of the European Union, particularly stressed the priority which its 27 members attached to the immediate launching without preconditions of the process of negotiating a treaty banning the production of fissile material for military purposes. Мой германский коллега, выступая от имени Европейского союза, в частности, подчеркнул, что 27 его членов отводят приоритет немедленному и безусловному открытию переговоров по договору о запрещении производства расщепляющегося материала военного назначения.
German Cameroon (German: Kamerun) was an African colony of the German Empire from 1884 to 1916 in the region of today's Republic of Cameroon. Германский Камерун (нем. Kamerun) - бывшая западноафриканская колония Германской империи, существовавшая в период 1884-1916 гг., на землях современной Республики Камерун.
The Klingbach leaves the hills in an eastern direction at Klingenmünster and crosses the German Wine Route before reaching the Upper Rhine Plain. Далее Клингбах течёт в восточном направлении в Клингенмюнстер, где пересекает германский винный путь, прежде чем дойти до Верхнерейнской низменности.
The International Short Film Festival in Oberhausen is considered one of the highlights in the calendar of more than 100 German film festivals. The world's oldest festival for short films will be held for the 55th time between 30... Дитер Косслик возглавляет Берлинале, крупнейший германский кинофестиваль, с 2001 г. В интервью он рассказывает об искусстве отбора фильмов и о значении звезд на красной...
Больше примеров...
Немец (примеров 275)
It's a German named Koch that saw them first. Впервые её разглядел немец по имени Кох.
Pursuant to article 16, no German national may be deprived of German citizenship. Согласно статье 16, ни один немец не может быть лишен германского гражданства.
I'd wager he's German. Спорим, он немец?
No, he's German... Нет, он немец...
3.4 The author alleges a violation of his right to non-discrimination, under article 26, as the restitution laws currently in force in the Czech Republic discriminate against him on the basis of his Sudeten German descent. Автор утверждает, что было нарушено его право на недискриминацию, предусмотренное статьей 26, поскольку действующий в Чешской Республике закон о реституции допускает проявление дискриминации по отношению к нему по признаку происхождения (судетский немец).
Больше примеров...
По-немецки (примеров 293)
In addition to English, he speaks German. В дополнение к английскому, он говорит по-немецки.
"Teufel" means "devil" in German. "Тойфель" по-немецки означает "дьявол".
The worst thing is I have to dance in ruddy German! И самое ужасное - мне приходится танцевать по-немецки!
Remember I speak German perfect. Помните, я говорю по-немецки, в совершенстве.
You're speaking German already? Ты уже говоришь по-немецки?
Больше примеров...
Нем (примеров 504)
Frank Biela, a German auto race driver. Франк Била (нем. Frank Biela) - немецкий автогонщик.
In September 1939 in German occupied Poland, an armed ethnic German militia called Selbstschutz (Self-Defence) was created. В сентябре 1939 года в Польше были созданы так называемые «отряды самообороны» (нем. Selbstschutz), состоявшие из этнических немцев.
German channel Das Vierte began shooting a German remake called "Ein Haus voller Töchter" in spring 2009 and started broadcasting it in August 2010. Немецкий «Das Vierte» приступил к съёмкам сериала «Полный дом дочек» (нем. Ein Haus voller Töchter) весной 2009 года, были отсняты 3 сезона.
Fox tossing (German: Fuchsprellen) was a popular competitive blood sport in parts of Europe in the 17th and 18th centuries, which involved throwing live foxes and other animals high into the air. Бросание лисицы (нем. Fuchsprellen) было распространённым состязательным развлечением (кровавой забавой) в некоторых частях Европы в XVII и XVIII веках и заключалось в подбрасывании живых лисиц и прочих животных как можно выше в небо.
The Theodor W. Adorno Award (Theodor-W.-Adorno-Preis) is a German award intended to recognize outstanding achievement in philosophy, theatre, music and film. Премия Теодора Адорно (нем. Theodor-W.-Adorno-Preis) - немецкая международная премия за выдающиеся достижения в философии, театре, музыке и кино.
Больше примеров...
Немецкий язык (примеров 222)
Brockhaus asked Wilhelm von Schütz to translate the book into German. Брокгауз обратился к Вильгельму фон Шюцу, чтобы он перевёл книгу на немецкий язык.
During the constructive dialogue, the Austrian delegation hinted at the possibility of revisiting the German translation of the Convention. Во время конструктивного диалога австрийская делегация отметила возможность пересмотра текста Конвенции в переводе на немецкий язык.
The Rules will be translated into German. Правила переведены на немецкий язык.
He wrote a favorable encyclopedia article on hypnotism, translated one of Bernheim's works into German, and published an influential series of case studies with his colleague Joseph Breuer entitled Studies on Hysteria (1895). В духе симпатии им была написана энциклопедическая статья о гипнозе, переведённая в одной из работ Бернгейма на немецкий язык, и опубликовал важную серию тематических исследований со своим коллегой Йозефом Брейером под названием «Исследования по истерии» (1895).
She spent two years at the University of New Hampshire (UNH) studying German and music including voice with Patricia Stedry, and spent her junior year at the University of Salzburg, where she switched from cello to voice. Два года проучилась в университете Нью-Хэмпшира, изучая немецкий язык и музыку, затем год в Зальцбургском университете, где у неё обнаружили голос.
Больше примеров...
Немкой (примеров 21)
There are many things that the Baroness, being German, did not teach you. Есть много вещей, которым баронесса, будучи немкой, вас не научила.
Dead Beth, dead German, those two, three other Euros, you... that's eight. Бет с Немкой мертвы, еще эти двое, трое других в Европе, получается... ты восьмая.
I don't want to be German. Я не хочу быть немкой.
Peter was therefore half German. Елизавета была наполовину немкой.
If you are married to a German citizen or a citizen of the European Union, and if you are in need of political asylum, a tolerance or an limited residence permit. если Вы сочетались браком с немкой или с женщиной из Европейского сообщества и в наличииполитического убежища нуждаетесь в полученииограниченного срока пребывания.
Больше примеров...
Вермахта (примеров 31)
The gendarmes had been reinforced by the 6th Company of the German 750th Infantry Regiment with artillery support. На помощь жандармерии была отправлена 6-я рота 750-го пехотного полка Вермахта с артиллерией.
The German 4th Field Army in the center were to "pin down the troops of the Western Front." 4-я полевой армии Вермахта ставилась задача «сковать войска Западного фронта» в центре.
Colonel Moeller, of the German Wehrmacht. Полковник Мюллер, офицер Вермахта.
However, on 2 September the Corps came under the flank attack by the Das Reich Motorized Division and the German 1st Cavalry Division and began to withdraw to their original positions. Но уже 2 сентября корпус попал под фланговый удар мотодивизии «Райх» и 1-й кавалерийской дивизии вермахта и начал отходить на исходные позиции.
On the night of 30 September-1 October 1944, a car carrying two officers and two corporals of the German Army was ambushed by members of the Dutch resistance near the Oldenallerbrug bridge between Putten and Nijkerk. В ночь на 1 октября 1944 автомобиль с двумя офицерами и двумя капралами из вермахта попал в засаду бойцов движения Сопротивления между Пюттеном и Нийкерком.
Больше примеров...
German (примеров 54)
Tago Mago was followed in 1972 by Ege Bamyasi, a more accessible but still avant-garde record which featured the catchy "Vitamin C" and the Top 10 German hit "Spoon". За Tago Mago последовал альбом Ege Bamyasi (1972), более доступная, но всё ещё авангардная запись, в которую вошли популярные «Vitamin C» и «Spoon» (хит, попавший в Top 40 German).
Revival On 12 April 2010, the band released a cover version of The Passions hit "I'm in Love with a German Film Star" for an Amnesty International project. Возвращение 12 апреля 2010 года группа записала кавер-версию песни The Passionsruen «I'm in Love with a German Film Star» в рамках проекта Amnesty International.
The GST 420 PC glaze stress tester complies with the specifications for stress measurements on glazed porcelain recommended by the Deutschen Keramischen Gesellschaft (German Ceramic Society). Прибор GST 420 PC измеряет напряжения в глазури и специально разработан для керамической индустрии. Рекомендован к применению Немецким Керамическим Обществом (German Ceramic Society).
But after two years with the marque and varied successes (two victories and a failed attempt at the 24 Hours of Le Mans), he moved on to the German Touring Car Championship, the DTM, driving for Mercedes-Benz and Opel. Но через два года, после переменного успеха в кузовных гонках (две победы и неудачная попытка в 24 часах Ле-Мана), он перешёл в GTCC (German Touring Car Championship), он же DTM, где принимал участие в составе Mercedes-Benz и Opel.
Retrieved 27 July 2014. "(article in German)" (in German). Архивировано 28 июля 2012 года. (article in German) (нем.) (недоступная ссылка).
Больше примеров...
Германии (примеров 4620)
This would be bad news for the German economy, which could delay possible ECB interest rate hikes. Это будет иметь негативные последствия для экономики Германии, что может отсрочить возможное повышение ставок процента со стороны ЕЦБ.
In addition to a review of the issues outlined in paragraph 36 above, information had been provided during the discussions on possible changes in the German civil service, which was under pressure to downsize. Помимо рассмотрения вопросов, описанных в пункте 36 выше, в ходе обсуждений была представлена информация о возможных изменениях в гражданской службе Германии, число сотрудников которой предлагалось сократить.
The German Government is committed to the early conclusion of a legally binding international agreement to ban anti-personnel mines. It should be total in scope and - as to adherence - as global as possible. Правительство Германии исполнено решимости добиться скорейшего заключения юридически связывающего международного соглашения о запрещении противопехотных мин. Оно должно быть всеобъемлющим по сфере охвата, а что касается присоединения - то, по возможности, и глобальным.
The German Government was in full agreement with the structure and main objectives of the draft articles and shared the two concerns they addressed: concern for human rights and concern to avoid statelessness. Правительство Германии полностью поддерживает структуру и основные цели проектов статей и разделяет две задачи, которые перед ним поставлены, а именно: защита прав человека и недопущение случаев безгражданства.
On the 3 of March in 1988 the 6 times German Champion was nominated and honored of the town Miesbach. З марта 1988 года шестикратная чемпионка Германии была названа почётной гражданинкой города Мисбах.
Больше примеров...
Германией (примеров 188)
Of the 373 German submarines that had been built, 178 were lost by enemy action. Из более чем тысячи лодок, построенных Германией, 783 были потеряны.
It seems an American army convoy bound for West Berlin has been turned back at Helmstedt on the East German border. Конвой американской армии, приписанной к Западному Берлину вернули назад в Хельмштадт, на границе с Восточной Германией.
Eighty per cent of General Security staff reportedly passed further training courses in detection of forgeries conducted by the German project office in Beirut. Оборудование, предоставленное Германией для выявления поддельных документов, находится в рабочем состоянии.
The Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic were admitted to membership in the United Nations on 18 September 1973. Федеративная Республика Германия и Германская Демократическая Республика были приняты в состав ООН 18 сентября 1973 года. В связи с воссоединением Германской Демократической Республики с Федеративной Республикой Германией, имевшее место 3 октября 1990 года, оба германских государства объединились, образовав одно суверенное государство.
The proximity of the hotel to the Czech and German borders makes it the perfect choise for travellers. We offer our guests peace and quiet as well as rest before the further journey. Близость границ с Германией и Чехией влияет на то, что расположение гостиницы очень удобное для всех отправляющихся за границу.
Больше примеров...
Фрг (примеров 85)
In 2003, the facility was visited on two occasions, by representatives of the British, German, French and Netherlands embassies. В 2003 году учреждение посещалось два раза представителями посольств Великобритании, ФРГ, Франции, Нидерландов.
He was a prisoner of war in the Soviet Union for twelve years, and was released following West German chancellor Konrad Adenauer's visit to Moscow in 1955. В течение 12-ти лет был военнопленным в СССР, освобождён после визита канцлера ФРГ Конрада Аденауэра в Москву 1955 году.
However, so far German Chancellor Angela Merkel has opposed to all forms of mutualization. Тем не менее, в настоящее время канцлер ФРГ Ангела Меркель продолжает выступать против выпуска какой бы то ни было формы совместных облигаций.
In May 2012 German finance minister Wolfgang Schäuble has signalled support for a significant increase in German wages to help decrease current account imbalances within the eurozone. В мае 2012 г. министр финансов ФРГ Вольфганг Шойбле объявил о поддержке решения о значительном повышении уровня заработной платы в Германии в целях компенсации нарушения равновесия торговых балансов в еврозоне.
With federal elections due in Germany this autumn, much will be said about the nature of German conservatism. В связи с федеральными выборами, которые должны состояться в ФРГ этой осенью, суть консервативной политики будет широко обсуждаться.
Больше примеров...
Герман (примеров 47)
German agreed to accompany Savvaty on his voyage to the island and stay there with him. Герман согласился сопровождать Савватия на остров и остаться с ним там.
The Sub-commission is composed of the following members: Messrs. Croker, Fagoonee, German, Kalngui, Park, Pimentel and Tamaki. В состав подкомиссии вошли следующие члены: г-да Кроукер, Фагуни, Герман, Кальнги, Пак, Пиментел и Тамаки.
German Gonzalez-Davila Permanent Representative to OECD Герман Гонсалес-Давила Постоянный представитель в ОЭСР
Herman Klare (full member of the Academy of Sciences of the German Democratic Republic): for outstanding achievements in the chemistry and technology of man-made fibers. Герман Кларе (академик Академии наук Германской Демократической Республики) - за выдающиеся достижения в области химии и технологии искусственных волокон.
Puvogel. German, no h. Герман, пишется с Г, не с Х.
Больше примеров...