Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "German - Германии"

Примеры: German - Германии
Activities relevant to the Committee: Aims to bring awareness of environment and development issues to the German public, through discussion groups. Деятельность, имеющая отношение к Комитету: ставит целью распространение информации о проблемах окружающей среды и развития среди общественности Германии с помощью дискуссионных групп.
Recent changes in German law to provide more protection for children both locally and extraterritorially are welcome. Изменения, внесенные недавно в законодательство Германии в целях обеспечения большей защиты детей как внутри страны, так и за ее пределами, заслуживают одобрения.
Can you see the stars in German cinemas? В Германии в кино можно увидеть звёзды, как здесь?
Good international connections; see page 5 of German offer Развитая система международных сообщений; см. стр. 6 предложения Германии
The share of basic needs-oriented projects in the total German bilateral development commitment amounts to about 50 per cent. На долю проектов, направленных на удовлетворение основных потребностей, приходится около 50% общего объема обязательств Германии в рамках двустороннего сотрудничества.
It has now discontinued the proceedings after a written and oral dialogue with the German Government. В настоящее время она прекратила рассмотрение данного вопроса после получения от правительства Германии письменной информации и устных ответов, представленных его делегацией.
By comparing invertebrate samples taken before and after 1990, improvements can be observed at many Norwegian and German sites. Сопоставление экземпляров беспозвоночных животных, отобранных до и после 1990 года, позволяет констатировать улучшение положения на многих участках в Норвегии и Германии.
Almost 50,000 of them returned under the German Government return programme, with returns significantly increasing during the period from June to August 1998. Почти 50000 из них возвратились в рамках осуществляемой правительством Германии программы возвращения, в ходе которой количество возвращенцев резко увеличилось в период с июня по август 1998 года.
Unter Uns is a German television soap opera, first broadcast on RTL on 28 November 1994. Между нами (нем. Unter uns) - немецкая мыльная опера, транслирующаяся в Германии на канале RTL с 28 ноября 1994 года по сей день.
So you are German or so you have studied in Germany. Значит, вы немец и, к тому же, учились в Германии.
Consultations with German environmental authorities, 19-20 Sept. 97 Проведение консультаций с государственными природоохранными организациями Германии, 19-20 сентября 1997 года
∙ The German system allows every citizen to appeal for the right to access to environmental information before the courts. Существующая в Германии система предусматривает возможность подачи апелляции в судебные органы любым гражданином в целях обеспечения своего права на доступ к экологической информации.
The German Chancellor and the Foreign Minister have recently announced a road map for the timely implementation of the Millennium Development Goals. Канцлер Германии и министр иностранных дел недавно объявили о разработке плана по своевременному осуществлению целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
The last ban against a real political party dated back to 1956, when the German Communist Party had been banned. Последний раз решение о запрещении действительно политической партии было принято в 1956 году, когда под запрет была поставлена Коммунистическая партия Германии.
The German Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety intends to implement the European pollutant emission register. Федеральное министерство по делам окружающей среды, охраны природы и безопасности ядерных реакторов Германии намерено приступить к реализации Европейского регистра выбросов загрязнителей.
We thank the German presidency for its initiative of holding this public meeting on the role of business in conflict prevention, peacekeeping and post-conflict peace-building. Мы благодарим представителя Германии, председательствующей сейчас в Совете, за инициативу проведения этого открытого заседания, посвященного роли частного сектора в предотвращении конфликтов, миротворческой деятельности и постконфликтном миростроительстве.
"Two-plus-Four" Negotiations on German Unification переговоры «два плюс четыре» по вопросу об объединении Германии
In 1992 a Constitutional Commission was established which had the task of drawing up proposals in response to the questions arising from German unity. В 1992 году была образована конституционная комиссия, перед которой была поставлена задача по разработке предложений в отношении вопросов, возникших в результате образования единой Германии.
To this end, the German Cooperation and Development Agency is working with Bayer to pinpoint the whereabouts of existing stocks. Агентство Германии по сотрудничеству и развитию сотрудничает с фирмой "Байер" в этой области, информируя ее о местонахождении существующих запасов.
German foreign policy is based on the conviction that the fight against terrorism must always be legitimized under international law. В основе внешней политики Германии лежит убежденность в том, что борьба с терроризмом должна всегда носить законный характер с точки зрения международного права.
German Industry Climate Protection Declaration (1996) Декларация промышленности Германии о защите климата (1996 год)
A German Perspective (submitted by Germany Состояние и перспективы развития в Германии (представлен Германией)
Female entrepreneurs and founders of businesses make an essential contribution to growth, employment, and innovation in the German economy. Женщины-предприниматели и женщины, основывающие свой бизнес, вносят существенный вклад в экономический рост, увеличение занятости, а также в инновационные процессы в экономике Германии.
The analysis covered Canadian, German and Austrian laws protecting victims from domestic violence; preliminary proposals to be discussed were developed. Предметом анализа стали законы Канады, Германии и Австрии по защите жертв от насилия в семье; были разработаны предварительные предложения, подлежащие обсуждению.
Krupp Industrietechnik GmbH ("Krupp") is a company incorporated according to German law. "Крупп индустриетекник ГмбХ" ("Крупп") является компанией, зарегистрированной в соответствии с законодательством Германии.