Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Фильм

Примеры в контексте "Film - Фильм"

Примеры: Film - Фильм
Some reviewers did praise the film's high-budget special effects and felt the film had at least some "charm." Некоторые рецензенты похвалили высокий бюджет фильма для специальных эффектов и считают, что фильм, по крайней мере, «очаровывает».
The plans to make a film was announced on Comic-Con Russia in October 2015, when Bubble Comics announced the creation of its own film division: Bubble Studios. О планах снять фильм Bubble Comics заявили на Comic Con Russia в октябре 2015 года, когда было объявлено о создании собственного киноподразделения - Bubble Studios.
In total, the film was viewed by 8.92 million viewers across six networks on the night of its premiere, up from its predecessor in 2015; at least 13 million people watched a minute of the film. В общей сложности фильм просмотрело 8,92 миллион зрителей в шести сетях в ночь его премьеры, по сравнению с его предшественником в 2015 году; по крайней мере, 13 миллионов человек посмотрели минуту фильма.
In January 2018, it was reported that Chad Stahelski was returning to direct the film and that Common, Laurence Fishburne, and Ruby Rose were set to reprise their roles from the second film. В январе 2018 года стало известно, что Чад Стахелски возвращается чтобы снимать фильм, и что Common, Лоуренс Фишберн и Руби Роуз должны были повторить свои роли во втором фильме.
Also it was warmly welcomed internationally: the film was shown in more than 30 film festivals in Europe (Karlovy Vary, Pusan, Valencia, Meinheim, Anapa), North Africa (Cairo) and South America (São Paulo). Фильм был показан на более чем 30 кинофестивалях в Европе (Карловы Вары, Пусан, Валенсия, Meinheim, Анапа), Северной Африки (Каир) и Южная Америка (Сан-Паулу).
While Split was filmed substantially as a standalone film, Shyamalan included the David Dunn character from Unbreakable in the last portion of the film, thus putting the two films in the same universe. В то время как «Сплит» был снят по существу как отдельный фильм, Шьямалан включил персонажа Дэвида Данна из «Неуязвимого» в последнюю часть фильма, тем самым поместив два фильма в одну вселенную.
The film became the second most financially successful film of 1992, earning over $173 million in revenue in the United States and $359 million worldwide against a budget of $20 million. Фильм является вторым самым кассовым фильмом 1992 года, получив более 173 миллионов долларов в США и 359 миллионов долларов по всему миру при бюджете 20 млн долларов.
The original producers of the film have sued Gold Circle Films due to Hollywood accounting practices because the studio has claimed the film, which cost less than $6 million to make and made over $350 million at the box office, lost $20 million. Первоначально продюсеры фильма подали в суд на Gold Circle Films из-за голливудской практики бухгалтерского учета, потому что студия взяла на производство фильм, который стоил менее $ 6 млн, чтобы сделать и заработал более $ 350 млн в прокате, потеряв $ 20 млн.
The entire film was shot in Qiqihaer, a northeastern city in China where, during the shooting of the film, would reach a temperature of -30˚C. Shibuya's next TV drama, Jieqiang, was both commercially successful and critically acclaimed. Весь фильм был снят в Цицикаре, северо-восточном китайском городе, где температура во время съемок опускалась до -30˚C. Следующий сериал Сибуя, «Jieqiang» был и коммерчески успешен и хорошо встречен критиками.
In 2001, DreamWorks (now DreamWorks Animation) acquired the film rights to the trilogy, and announced plans to combine all three books into a single film, to be directed by Andrew Adamson. В 2001 кинокомпания DreamWorks приобретает права на трилогию «Номы». и объявляет о планах объединить все три книги в один фильм, режиссером которого станет Эндрю Адамсон.
It was the first Shaw film made in colour, and the last film version of a Shaw play during his lifetime. Это первый фильм по пьесе Шоу, сделанный в цвете, и последний фильм по пьесе Шоу при его жизни.
Other special awards include the Oumarou Ganda Prize, given for the best first film, and the Paul Robeson Prize for the best film by a director of the African diaspora. Другие специальные премии - премия Умару Ганда (лучший дебютный фильм) и премия Поля Робсона (лучший фильм режиссёра из африканской диаспоры).
Universal was selected to distribute the film in the United States, while Disney distributes the film internationally through its Buena Vista International label. Universal будет распространять фильм в Соединенных Штатах, а Disney будет распространять фильм за рубежом.
It won a prize in Cannes, so it must be a good film, it must be a great film. Он выиграл приз в Каннах, так что, должно быть, это хороший фильм, это, должно быть, отличный фильм.
And I saw a film there - an orientation film - and it said that everything that was happening in our 't real. Там я увидел фильм... ориентировочный фильм... и там сказано, что всё, что происходит в нашем люке,... ненастоящее.
The film that changed my life is a 1951 film by Vittorio De Sica, "Miracle in Milan." Мою жизнь изменил фильм режиссёра Витторио Де Сика «Чудо в Милане», 1951 года.
FEKS's next film, The Overcoat (1926), a film adaptation of "St. Petersburg stories" by Nikolai Gogol, became one of the masterpieces of Soviet silent cinema. Следующий фильм «Шинель» (1926), экранизация «Петербургских повестей» Н. В. Гоголя, стал одним из шедевров советского немого кино.
Night of the Living Dead 3D: Re-Animation is a 2012 horror film prequel to the 2006 film, Night of the Living Dead 3D. Ночь живых мертвецов: Начало (англ. Night of the Living Dead 3D: Re-Animation) - американский комедийный фильм ужасов 2011 года, приквел к фильму Ночь живых мертвецов 3D.
As a family activity they all rent a film; Bart and Lisa are depressed by it such that they ruin any moment the film might have created for Homer and Marge. Всей семьёй Симпсоны берут фильм напрокат; дети подавлены им так, что они разрушают любой романтический момент, который фильм мог создать для Гомера и Мардж.
The film was made in the rap opera genre and was filmed in Los Angeles in 2003, that's when Sticky Fingaz first mentioned this film in the press in an interview for the MVRemix portal. «... Фильм сделан в жанре хип-хопера и был снят в Лос-Анджелесе в 2003 году, именно тогда в интервью для портала MVRemix Стики Фингаз впервые упомянул об этом фильме в прессе. «... Мой следующий альбом называется "A Day In The Life Of Sticky Fingaz".
Within a week after adding the song "Khaike Paan Banaraswala", the song by itself became a big hit, and by word of mouth spread, so by the second week, the film's fortunes were reversed and the film was declared a blockbuster. Но спустя неделю к фильму была добавлена песня «Khaike Paan Banaraswala», которая мгновенно стала популярной и передавалась и из уст в уста, поэтому к второй неделе проката положение фильма было исправлено, и фильм получил статус «блокбастер».
In 2002, Studio Ghibli produced a spin-off film The Cat Returns, directed by Hiroyuki Morita and again featuring The Baron, and the stray cat, Muta, in the film. В 2002 году студия Гибли выпустила спин-офф фильм «Возвращение кота» режиссёра Хироюки Морита, где снова появляются кот Барон и бродячий кот Мун (англ. Muta).
No screeners were sent to critics in advance of the film's release, though Netflix had invited select media writers to their headquarters about a month prior to release and give them an opportunity to try the interactive film. До выхода фильма критикам он не был показан, хотя Netflix пригласило определённых авторов СМИ в свою штаб-квартиру примерно за месяц до выхода фильма и дало им возможность проверить интерактивный фильм.
In 1991, he worked on the prizewinning short film Greger Olsson köper en bil, and in 2004, he won a Guldbagge Award for the best directing and script for the film Om jag vänder mig om. В 1991 году он сделал короткометражный фильм Greger Olsson köper en bil, а в 2004 году получил шведскую премию "Золотой жук" за лучшую режиссуру и сценарий фильма «Если я обернусь» (Om jag vänder mig om).
The film Wayne's World includes an alternate ending called the "Scooby-Doo Ending" in which a character in the film is revealed to have been wearing a mask. Фильм «Мир Уэйна» включает в себя альтернативный финал под названием «Скуби-Ду Концовка», в котором персонаж в фильме раскрывает, что он был в маске.