| The film begins with an episode where Mark argues with his girlfriend Nadine because of problems with money. | Фильм начинается с эпизода, где Марк спорит со своей девушкой Надин из-за проблем с деньгами. |
| The film contains approximately two hours of original music. | Фильм содержит около двух часов оригинальной музыки. |
| The overwhelmingly positive British response to the film led to its critical and commercial success throughout Europe. | Чрезвычайно позитивная британская реакция на фильм привела к критическому и коммерческому успеху по всей Европе. |
| Although the film introduces the story as Ichabod Crane, later individual releases retained the story's original title. | Хотя фильм вводит историю как Икабод Крейн, более поздние отдельные релизы сохранили первоначальное название истории. |
| His second film as hero, Prema Katha Chitram, was released on 7 June 2013. | Его второй фильм в качестве героя, Ргёма Katha Chitram был выпущен 7 июня 2013 года. |
| The original idea of the film involved an army officer who decided to hire two ex-soldiers to avenge the murder of his family. | Первоначально сюжет фильм рассказывал об армейском офицере, который решил нанять двух бывших солдат для мести тому кто убил его семью. |
| The film ends, and receives a standing ovation. | Фильм заканчивается и получает аплодисменты стоя. |
| To date, the film is available on DVD only in Spain, where it is titled Fénix. | В настоящее время на DVD фильм доступен только в Испании под названием Fénix. |
| For nearly 14 years, he tried to get the film made without any success. | В течение почти 14 лет он пытался создать фильм, но не добился какого-либо успеха. |
| Both writers were willing to make it into a film, although they rewrote the script to comply with their standards. | Оба писателя были готовы сделать фильм, но сценарий был переписан в соответствии с их стандартами. |
| The film concentrates on the conflict with the Communist Party of Germany in Berlin in the late 1920s. | Фильм концентрируется на конфликте с коммунистической партией в Берлине конце 1920-х годов. |
| In South Korea, the film became the 10th-highest-grossing international release of all time. | В Южной Корее фильм стал 10-м самым кассовым международным релизом всех времён. |
| Many of Wayne's associates agreed that the film was a political platform for Wayne. | Многие сторонники Уэйна соглашаются, что фильм послужил для него политической платформой. |
| The film tells a story about a high school baseball team in Taiwan. | Фильм рассказывает историю о бейсбольной команде старшей школы в Тайване. |
| The duo left the project, citing conflicts in the film's scope between Roddenberry and director Philip Kaufman. | Дуэт покинул проект со ссылкой на конфликты во взглядах на фильм между Родденберри и режиссёром Филиппом Кауфманом. |
| The film is particularly harsh on the ruthless tactics of coach Viktor Tikhonov about whom none of the players have a kind word. | Фильм особенно жесток в отношении безжалостной тактики тренера Виктора Тихонова, о котором ни один из игроков не имеет доброго слова. |
| The documentary film Banking on Heaven was released in 2006. | Документальный фильм Banking on Heaven был снят в 2006 году. |
| The film was shown in many cities of Transcaucasia and Central Asia, apart from Baku. | Фильм был показан во многих городах Закавказья и Средней Азии, помимо Баку. |
| This concept eventually morphed into their first collaboration, Mulberry Street, a horror film about gentrification in New York City. | Эта концепция в конечном итоге превратилась в их первое сотрудничество, «Малберри-Стрит», фильм ужасов о джентрификации в Нью-Йорке. |
| The film Shooting Dogs makes use of recordings from RTLM. | Фильм «Отстреливая собак» использует записи с RTLMC. |
| Among the few reviewers who sharply condemned the film, was Andrei Bodrov in the newspaper Sovetsky Sport. | Среди немногочисленных рецензентов, резко осудивших фильм, был Андрей Бодров в газете «Советский спорт». |
| According to the producers, this was the first film ever produced about Snowden. | По словам авторов, этот фильм - первый из созданных о Сноудене. |
| Furthermore, the film was officially translated into Hungarian and Italian. | Кроме того, фильм официально переводился на венгерский и итальянский языки. |
| The film also has its debut on Cinemax Asia. | Фильм также дебютировал на Cinemax в Азии. |
| Additionally, Boone confirmed that the film would be a full-fledged horror movie set within the X-Men universe. | Бун подтвердил, что фильм будет «полноценным фильмом ужасов во вселенной Людей Икс. |