So you can film under our skirts. |
Так, что бы ты мог снимать у нас под юбками. |
That one will film the courtroom. |
Вот этой мы будем снимать в зале суда. |
You don't have to film everything, Chris. |
Необязательно снимать всё подряд, Крис. |
But, what if I only film when... |
А если я буду снимать, когда... |
They're planning to film it at the Community Centre. |
Они хотят снимать это в Общественном Центре. |
They will film Monsieur in five minutes and then be ready. |
Месье будут снимать через пять минут, так что будьте готовы. |
I wish I could film Sasaki with 35mm. |
А я бы хотел снимать Сасаки на 35мм плёнку. |
They'll fight to the death and we'll film around it. |
Они будут убивать друг друга, а мы снимать. |
We can't film the next scene. |
Мы не можем снимать следующую сцену. |
We might want to do a film in here. |
Может, мы будем снимать здесь. |
They can film whatever they want, Keith. |
Они могут снимать все, что хотят, Кит. |
It seems I'll have to film. |
Похоже теперь придется и тут снимать... |
I'm fairly certain I'm allowed to film this. |
Я вполне себе уверен, что мне можно это снимать. |
It looks like you could film a douche commercial in here. |
Да здесь можно снимать рекламу средств для душа. |
So the only reason to film it is... |
Так что единственно причиной снимать было... |
You cannot film here, okay? |
Вы не имеете права здесь снимать, ладно? |
You can tell me the story from the beginning and I'll film it. |
Вы расскажётё мнё всю историю сначала, а я буду снимать. |
He'd film their bodies, not their faces. |
Он будет снимать их тела, а не лица. |
I told you, don't film me. |
Я же сказал тебе не снимать меня. |
I don't think that we should film these women. |
Не думаю, что мы можем их снимать. |
I will not be taking Alba to L'Escargot to film her decay. |
И мы не повезем Альбу в Л'Эскарго снимать ее разложение. |
We had to film them in Jamba Juice instead. |
Пришлось их снимать в "Джамба Джус". |
I started do film grandpa many times. |
Именно тогда я начала часто снимать деда на видео. |
We'll film everything, including the times I direct them. |
Мы будем снимать все, включая мою режиссерскую работу. |
Which is why the school hires a professional to film its own performances. |
Вот почему школа нанимает профессионала, чтобы снимать собственные представления. |