Английский - русский
Перевод слова Film

Перевод film с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фильм (примеров 7240)
I might start a new film then. Я, наверное, начну снимать фильм
But as time goes decides whether or not this film in the Olympus of frikismo I recommend to all that you go to see her. Но время идет, решит ли этот фильм в Олимпе frikismo я рекомендую всем, что вы идете к ней.
And we can start a film about that, and we can see a little bit backwards in time. Мы можем показать фильм об этом, где мы увидим недавнее прошлое.
Film The 2000 film Dangerous Evidence: The Lori Jackson Story is based on the 1995 best-selling book Dangerous Evidence. Фильм 2000 года Dangerous Evidence: The Lori Jackson Story основан на бестселлере 1995 года Dangerous Evidence.
In most cases, when the viewer reaches an ending, the interactive film gives the player the option to redo a last critical choice as to be able to explore these endings, or they can alternatively view the film's credits. В большинстве случаев, когда зритель достигает концовки, интерактивный фильм даёт зрителям возможность переделать последний важный выбор, чтобы иметь возможность исследовать эти концовки, или они могут альтернативно просматривать титры фильма.
Больше примеров...
Кино (примеров 1421)
Animation cinema of Uzbekistan begins in 1965 with doll film of director Damir Salimov "V kvadrate 6x6". Анимационное кино Узбекистана начинается в 1965 году с кукольного фильма режиссера Дамира Салимова «В квадрате 6х6».
The production company was founded in 1989 at the beginning of a revival of interest in the film production community in filming in New York City. Первоначально компания была создана для возрождения интереса производителей кино к съёмкам уличных сцен непосредственно в Нью-Йорке.
By the 1930s, she was living in Los Angeles where she became involved in the Federal Theatre Project and at age 50 returned to secondary roles in film, including a credited appearance in The Ten Commandments (1956). В 1930-е проживала в Лос-Анджелесе, работая в Federal Theatre Projectruen и в возрасте 50 лет вернулась в кино, став играть второстепенные роли, включая появление в фильме Десять заповедей.
1992 Irish Film Institute opens. В 1992 открыт «Ирландский институт кино».
WEEKEND UPDATE: COMING UP LABOR DAY, OUR ANNUAL FILM Новости: скоро День труда, для любителей кино угощение бесплатно, фестиваль фильмов в Теллурайде.
Больше примеров...
Пленка (примеров 185)
Fez, film doesn't really mean "film." Фез, "пленка" - означает вовсе не пленку.
As an example of the restrictions that affected the work of UNFPA, import of United States-made medical supplies, such as mammogram film and medical textbooks, is not permitted. Одним из примеров ограничений, сказывающихся на деятельности ЮНФПА, является запрет на импорт медицинских принадлежностей американского производства, таких как пленка для маммографии и медицинские учебники.
I didn't know there was film in that camera in that hat! I was unaware! Я не знал что в той камере в шляпе была пленка!
Our company «OZER AMBALAJ» is mainly participating in the selling Biaxial Oriented Polypropylene (BOPP) film. Пленка предназначена для ламинирования глянцевых и матовых мелованных, офсетных бумаг, картона. Благодаря высокой эластичности пленки SUPER FILM, обработанная поверхность может быть подвергнута дальнейшей обработке: тиснению фольгой, биговке, фальцовке, высечке и др.
In respect of some items, it is clear that supplies are adequate for several months (X-ray film) or for the foreseeable future (drapken reagent), but these are exceptions, and other pharmaceuticals were exhausted almost immediately. В отношении некоторых предметов снабжения совершенно ясно, что поставляемый объем товаров соответствует потребностям на несколько месяцев (рентгеновская пленка) или ближайшее будущее (реактив драпкина), что является скорее исключением, поскольку другие фармацевтические средства иссякают почти мгновенно.
Больше примеров...
Снимать (примеров 335)
I can't film you doing the hugging move for 20 minutes. Не могу же я снимать, как вы 20 минут обнимаетесь.
Alfie Allen's sister, the English pop star Lily Allen, asserted that she had been offered the role of Yara Greyjoy, but had turned it down due to some scenes potentially being awkward to film. Сестра Альфи Аллена, английская поп-звезда Лили Аллен, заявила, что ей предложили роль Яры Грейджой, но отвергла её из-за некоторых сцен, которые было потенциально снимать.
I'm going to film it, anyway. Я все равно буду снимать.
You should film that. Вот что надо снимать.
On August 24, 2009 it was revealed that Verbinski had dropped out of the project due to the studio's decision to film overseas to keep the budget under control. 24 августа 2009 года было объявлено, что Вербински покинул место режиссёра в связи с решением кинокомпании снимать фильм не в США, а за рубежом с целью снижения расходов на съёмки.
Больше примеров...
Картина (примеров 143)
The film's no masterpiece, but at least you're in the hands of people who know what they're doing. Картина не стала шедевром, но, по крайней мере, зритель оказывается в руках тех, кто знает, что делает.
I will tell you right straight from the most sincere depths of my heart, the film will not be good. Скажу честно, положив руку на сердце, картина не получится.
It was produced in Eastmancolor and Daieiscope for Daiei Film. Картина была снята с использованием технологий Eastmancolor and Daieiscope на студии Daiei Film.
Some observers have suggested that the film served as an inspiration for Sunset Blvd., noting similarities between the outlines of each film. Некоторые обозреватели предполагают, что картина послужила в качестве вдохновения для фильма «Бульвар Сансент», отмечая некоторое сходство фильмов.
In an industry built on the conventions of 'stars sell movies', where their name sits above the film's title, transmedia thinking is anti-conventional and boldly purist. В киноиндустрии, где существует условность, что «звезды кино продают фильм, в ситуации чего имена актеров представлены более заметно, чем сама картина, идея трансмедиа выступает за границами конвенций и смело отвергает пуризм».
Больше примеров...
Мультфильм (примеров 84)
The film was dedicated to animator George Jackson who worked on numerous Cosgrove Hall productions. Мультфильм посвящен аниматору Джорджу Джексону, который работал над многочисленными проектами Cosgrove Hall Films.
The film starts well, even ends well. Заканчивается мультфильм, однако, хорошо.
While the film was in production, Disney announced on January 24, 2006 that it would be acquiring Pixar, and as a result, John Lasseter became the chief creative officer of both Pixar and Walt Disney Animation Studios. В январе 2006 года, пока мультфильм был в производстве, студия Walt Disney Company объявила о приобретении «Pixar», вследствие чего Джон Лассетер стал главным креативным директором как Walt Disney Animation Studios, так и Pixar.
Dimanche (English: Sunday) is a Canadian animated short film by Patrick Doyon. Воскресенье (мультфильм) - канадский короткометражный мультипликационный фильм Патрика Дойона.
In 2004, he made his second short film, Fallen Art. В 2004 г. создал свой второй короткометражный мультфильм «Падшее искусство» (en:Fallen Art).
Больше примеров...
Кинофильм (примеров 41)
Melinda and Melinda is the soundtrack from the 2005 film of the same name directed by Woody Allen. «Мелинда и Мелинда» (англ. Melinda and Melinda) - кинофильм режиссёра Вуди Аллена, вышедший на экраны в 2004 году.
Rosemary's Baby is a 1968 American psychological horror film written and directed by Roman Polanski, based on Rosemary's Baby by Ira Levin. «Ребёнок Розмари» - американский кинофильм 1968 года, режиссёра Романа Полански, экранизация одноимённого романа Айры Левина.
The film was well received and is considered, along with The Great Escape and The Bridge on the River Kwai (also starring Holden), among the best World War II Prisoner of War films. Кинофильм был хорошо принят; наряду с фильмами «Большой побег» и «Мост через реку Квай» (там также сыграл Холден) вошёл в число величайших фильмах о военнопленных Второй мировой войны.
During the film's production, MGM executives previewing the dailies were said to be so moved that they ordered more scenes to be added to "this wonderful motion picture." Во время производства фильма руководители MGM просматривали уже отснятый материал и были так тронуты, что заказали больше сцен, которые будут добавлены в «этот замечательный кинофильм».
Bonjour Tristesse (French "Hello, Sadness") is a 1958 British-American Technicolor film in CinemaScope, directed and produced by Otto Preminger from a screenplay by Arthur Laurents based on the novel of the same title by Françoise Sagan. «Здравствуй, грусть!» (англ. Bonjour Tristesse) - американо-британский кинофильм 1958 года, снятый режиссёром Отто Премингером по одноимённому роману французской писательницы Франсуазы Саган.
Больше примеров...
Кинематографии (примеров 132)
Instead, the Swedish Film Institute Foundation is responsible for and administers the subsidies. Взамен этого ответственность за распределение и использование субсидий возложена на Шведский институт кинематографии.
The Norwegian Film Institute also has a project entitled "Saami language in film", which has received support in the amount of about NKr 250,000 annually. Кроме того, в Норвежском институте кинематографии осуществляется проект под названием «Язык саами в кино», для которого ежегодно выделяется примерно 250000 норвежских крон.
15.19 To provide a favourable environment for the long-term development of the film industry in Hong Kong, the Government set up a Film Services Office in April 1998 to facilitate local film productions and help promoting Hong Kong films locally and abroad. 15.19 Чтобы создать благоприятные условия для долгосрочного развития кинематографии в Гонконге, в апреле 1998 года правительство создало Управление кинематографических услуг для содействия местному производству кинофильмов и продвижению гонконгских кинофильмов в Гонконге и за рубежом.
Another no less important task consists in raising awareness of and publicizing the historical and cultural heritage in a manner accessible to the general public, with the help of film, the print media and television. Другая не менее важная задача - это перевод историко-культурного наследия в сферу общественного знания и массовой информации, доступной широким слоям населения, с помощью кинематографии, печати и телевидения.
The certification by the Central Board of Film Certification is essential under the Cinematography Act, 1952 before screening films. В соответствии с Законом о кинематографии, до выхода на широкий экран все фильмы в обязательном порядке должны пройти сертификацию в Центральном совете по сертификации фильмов.
Больше примеров...
Снять (примеров 288)
I just want to do the film. Я просто хочу снять этот фильм.
I've had an idea for a film and you'd be terrific in it. Я хотел бы снять тебя в своем фильме.
In 1999, Chantal Akerman, inspired by the literary works of William Faulkner, set out to make a film about the beauty of the American South. В 1999 году Шанталь Акерман, вдохновленная литературными произведениями Уильяма Фолкнера, собиралась снять фильм о красоте американского Юга.
In 2007, von Trier announced that he was suffering from depression, and that it was possible that he never would be able to make another film. В 2007 году Триер заявил, что страдает от депрессии и, возможно, никогда не сможет снять ещё один фильм.
Director Tarsem Singh said that he was planning an action film using Renaissance painting styles. Режиссёр Тарсем Сингх говорил, что планирует снять визуальный шедевр в виде боевика, выполненного в стиле полотен эпохи Ренессанса.
Больше примеров...
Съёмки (примеров 245)
The film was shot in New York City and Woodstock. Съёмки фильма проходили в Нью-Йорке и Вудстоке.
Production was interrupted because of funding problems and it took nearly five years for the film to be completed. Из-за финансовых проблем съёмки неоднократно прерывались, и только через пять лет в 1976 году работа над фильмом была завершена.
Between 1936 and 1940, he averaged a film every two months, at times working on two simultaneously. В 1936-1940 годах он снимался, в среднем, в одном фильме каждые два месяца, иногда съёмки происходили одновременно в двух фильмах.
In August of this year the cinema company "Kojo Pictures", which holds shooting of "Beautiful", and one of the big players of the film service market - company "Jump Street Films" - signed a Partner agreement of film distribution. В августе текущего года кинокомпанией «Kojo Pictures», проводящей съёмки «Великолепия», и одним из крупных игроков рынка кинопроката - компанией «Jump Street Films» - было подписано партнёрское соглашение о дистрибуции фильма.
The same year Guill appeared in My Super Psycho Sweet 16, the made-for-television film which premiered on October 23, 2009 on MTV and was filmed in Atlanta. В том же году она снялась в телевизионном триллере «Мои супер психо-сладкие 16», премьера которого состоялась 23 октября 2009 года на канале MTV - съёмки проходили в Атланте.
Больше примеров...
Кино- (примеров 86)
Imaging satellites, orbiting at altitudes of several hundred kilometres, make use of film, electro-optical cameras or radars, to produce high resolution images of the surface of the Earth in various regions of the spectrum. Фототелевизионные спутники, находящиеся на орбите на высоте в несколько сотен километров, используют кино-, электрооптические камеры или радары для получения изображений поверхности Земли высокой разрешимости в различных областях спектра.
The projects covered key programme areas such as education and youth; publications; film and television programming; media campaigns; discussion series, symposia and scholarly initiatives; exhibits and public spaces; concerts and public events; and commemorative items. Эти проекты охватывали ключевые программные области, такие как образование и молодежь; публикации; кино- и телепрограммы; кампании в средствах массовой информации; конференции, симпозиумы и инициативы ученых; выставки и оформление общественных мест; концерты и общественные мероприятия; и сувениры.
The work of the Archive can be officially dated to the establishment of the National Historical Film and Speaking Record Library (part of the then Commonwealth National Library) by a Cabinet decision on 11 December 1935. Начало работы архива может быть официально датировано образованием Национальной исторической библиотеки кино- и звукозаписей как части Национальной библиотеки Австралии в соответствии с решением правительства от 11 декабря 1935 года.
She gave birth to a girl named Charlie on 28 June 2012 from her relationship with Clément Miserez, a film and television producer. 28 июня 2012 года Сюбле родила дочку Чарли от кино- и телепродюсера Клемана Мизереса.
Smaro Stefanidou (Greek: Σμάpω Σtεφavίδou; April 9, 1913 - November 7, 2010) was a Greek theatre, film, television and radio actress. Σμάpω Σtεφavίδou, 9 апреля 1913 - 7 ноября 2010) - греческая театральная, кино-, радио- и телевизионная актриса.
Больше примеров...
Заснять (примеров 58)
Why can't I film you? Почему я не могу тебя заснять?
One of the best things that happened on that trip, we reached the east coast of Greenland and went into a fjord, and they wanted to film me floating between icebergs. Одна из лучших частей этой поездки та, когда мы достигли восточного побережья Гренландии и зашли во фьорд, и они захотели заснять, как я плыву среди айсбергов.
And make sure I get a chance to film it before anything is moved. И убедитесь, что я смогу заснять это до того, как вы что-либо передвинете
We were only able to film these virtual savageswith the help of a friend from Las Hurdes, who acted as intermediary. Мы смогли заснять это благодаря помощь одного из наших друзей в Лас Хурдес, который знал к ним подход.
Because back then, video cameras were just starting to become popular, and people would bring them, parents would bring them, to their kids' football games to film their kids play football. В те годы, видеокамеры только начали входить в обиход, и люди брали их с собой, например, чтобы заснять своих детей на футбольном матче.
Больше примеров...
Киноискусства (примеров 63)
Oliver and Rae started taking classes together at the New York Film Academy. Оливер и Рэй начали вместе брать уроки в Нью-Йоркской академии киноискусства.
As a result, most of the subsidies for individual institutions active in the arts - right across the spectrum from theatre, mime, music and film to art, design, architecture and the amateur arts - are also laid down for four years at a time. Таким образом, на этот же период определяется и размер большинства субсидий для всего спектра отдельных учреждений в сфере искусств, начиная с театра, пантомимы, музыки и киноискусства и кончая живописью, дизайном, архитектурой и любительскими видами искусств.
In promotion of the cinema there are no figures available reflecting gender. However, ore and more women are working as film directors or producers. В сфере содействия развитию киноискусства нет статистических данных, учитывающих гендерный аспект, однако все больше и больше женщин становятся режиссерами или продюсерами.
The fact that it is impossible for the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry to buy Kodak film directly is a considerable hindrance to artistic production and limits the technological options for the production of Cuban films and their subsequent marketing by the major world cinema chains. Институт киноискусства и кинопромышленности Кубы не может напрямую приобретать пленку «Кодак», что в значительной мере усложняет творческую деятельность и технические возможности при производстве кубинских фильмов и их последующей реализации крупными мировыми кинематографическими компаниями.
The government's presence in this sector consists of Films Division, Directorate of Film Festivals, National Film Development Corporation, the Central Board of Film Certification, Film archives of India and Children's Film Society. Органами, обеспечивающими присутствие правительства в этом секторе, являются Отдел кинопроката, Управление кинофестивалей, Национальная корпорация развития киноискусства, Центральный совет сертификации кинопродукции, Киноархив Индии и Общество детского кино.
Больше примеров...
Сниматься (примеров 94)
How are you going to film, if you can't walk? Но как ты в гипсе будешь сниматься?
And it made me realize why I wanted to do this film. И оно напомнило мне, почему я так хотела сниматься в этом фильме.
In April 2016, Downey confirmed that the film would begin shooting later in the year. В апреле 2016 года Дауни подтвердил, что фильм начнет сниматься позже в этом году.
When she refused to begin shooting yet another musical comedy, a film version of The Girl in Pink Tights, which was to co-star Frank Sinatra, the studio suspended her on January 4, 1954. Когда она отказалась приступить к съёмкам ещё одной музыкальной комедии, экранизации пьесы «Девочка в розовых колготках (англ.)русск.», в которой она должна была сниматься вместе с Фрэнком Синатра, студия приостановила её контракт до 4 января 1954 года.
The film officially began principal photography in March 2010, but due to its large cast, producer/director Farrelly told Entertainment Weekly that This movie was made over four years, and they just had to wait for a year or two years for different actors. Съемки фильма официально начались в марте 2010 года, но из-за большого актёрского состава Фаррелли заявил, что фильм будет сниматься 4 года, потому что необходимо ждать различных актёров, поскольку они заняты на других съёмках, то же самое и с режиссёрами.
Больше примеров...
Кинолента (примеров 16)
The first sound film in Mexico was made in 1931, called Desde Santa. Первая звуковая кинолента в Мексике была создана 1931 года, её название - «Desde Santa».
In China, the film debuted at number one, grossing in $22.1 million and claiming the spot from Kong: Skull Island, which had held it for three weeks. В Китае кинолента также вышла 7 апреля и дебютировала на первом месте, собрав 21,4 млн долларов и сместив с этой позиции фильм «Конг: Остров черепа», возглавлявшего китайский чарт две недели подряд.
Play media A public-domain film is a film that was released to public domain by its author or because its copyright has expired. Фильм в общественном достоянии - это кинолента, которая была передана в общественное достояние её автором или срок охраны авторских прав истёк.
Chazelle stated that the change was because he felt that the release date was not right for the context of the film, and because he wanted to have a slow rollout beginning with the early fall film festivals. Шазелл заявил, что дата была изменена в связи с тем, что, как он считал, она не подходила по контексту фильма; режиссёр также хотел, чтобы кинолента начала прокат медленно, с показов на ранних осенних кинофестивалях.
In addition, film series consisting of 5 parts was also made under the title "Role - not a role" which deals with the stereotypes related to gender. Кроме того, была также выпущена пятисерийная кинолента под названием "Роль - не всякая роль", в которой речь идет о стереотипах, связанных с гендерной сферой.
Больше примеров...
Кинопленка (примеров 6)
So it wasn't film in Izzy's car. Значит, в машине Иззи была не кинопленка.
It's a film where a girl appears to be murdered. Это кинопленка на которой снято, как убивают девушку.
I need... some... infra-red movie film. Мне нужна... инфракрасная кинопленка.
a projector, a stand, film... А ещё штатив, кинопленка.
I'm a piece of human photographic film at that point. Я тут как бы живая кинопленка.
Больше примеров...
Снимать на пленку (примеров 2)
But here we had the chance of doing tests, shooting with film and seeing the results. Но здесь мы имели возможность делать любые тесты, снимать на пленку, видеть результаты.
Do we provide audio-visual coverage of every statement made by every delegate, or only film, record and photograph those speakers in whom there is prior evidence of media interest? Должны ли мы обеспечивать аудиовизуальное освещение каждого выступления каждого делегата или снимать на пленку, записывать выступления и фотографировать лишь тех ораторов, к которым СМИ проявляют интерес заранее?
Больше примеров...
Film (примеров 337)
The film was released by the Avala Film studio in Belgrade. Фильм был снят белградской киностудией «Avala Film».
In 1910 Quaranta and her sister Letizia were hired by Itala Film. В 1910 году вместе со своей сестрой Летицией она была нанята киностудией Итала фильм (Itala film).
As action choreographer and/or director on many Film Workshop productions, Ching made a major contribution to the well-known Tsui style. Как постановщик боёв или режиссёр во многих фильмах производства компании «Film Workshop», Чэн сделал большой вклад в знаменитый стиль Цуя.
Tik-Tok did not appear in any of the productions of The Oz Film Manufacturing Company. При этом Тик-Ток не появлялся ни в одном из фильмов, снятых кинокомпанией Л.Баума The Oz Film Manufacturing Company.
In 1908, Olsen opened an affiliate branch in New York, the Great Northern Film Company, to handle distribution of his films to the American market. В 1908 году было открыто нью-йоркское представительство The Great Northern Film Company для распространения фильмов на американском рынке.
Больше примеров...