I love that film, it's brilliant. |
Я люблю этот фильм, он блестящий. |
'I very nearly didn't do this film. |
Я не хотел снимать этот фильм. |
I think the film is pretty self-explanatory. |
Я думаю, фильм сам за себя говорит. |
My thesis film about the tie. |
Мой выпускной фильм о вашей ничьей. |
I am pleased to present tonight's feature film, Eraserhead. |
Я рад представить сегодняшний художественный фильм - "Голова-ластик". |
At this time tribute to the actress whom this film was written. |
А сейчас время вспомнить актрису для который и был написан этот фильм. |
Someone, apparently, 'cause they're letting him hold my film hostage. |
Кого-то, очевидно, потому что он держит мой фильм в заложниках. |
Nobody thought he had any business directing this film, but you bullied it through. |
Никто не думал, что он будет режиссировать этот фильм, но ты протолкнул его. |
Maybe I have to make a film called Museum Of The Living. |
Может быть, я должен сделать фильм под названием "Музей живых". |
You ought to make a film about them. |
Ты должен снять о них фильм. |
Michael Bluth... doing the film about my family and... |
Мы фильм о моей семье снимаем... |
This film is based upon the true story of Maria, Quique, Lucas, Thomas, and Simon. |
Этот фильм основан на реальной истории Марии, Кике, Лукаса, Томаса и Саймона. |
His ministry is financing my little film. |
Его министерство финансирует мой скромный фильм. |
But just getting the film wasn't my objective, sir. |
Но просто иметь фильм не было моей целью, сэр. |
You would if you saw that film. |
Ты бы понял, если бы посмотрел тот фильм. |
This film was conceived and directed by myself. |
Этот фильм задумал и снял я сам... |
That's it, after the Bette Midler film. |
Да, как фильм с Бэтт Мидлер. |
This film is based on a recent and tragic true story. |
Этот фильм основан на реальной трагической истории. |
Representatives were then shown a short film on Senegal. |
Представителям был продемонстрирован короткий фильм о Сенегале. |
We've got a film today, continuing on our World War II unit. |
Сегодня мы смотрим фильм, продолжаем изучать Вторую Мировую. |
It would have been a different matter if the film had concerned a specific State party. |
Иное дело, если бы этот фильм касался конкретного государства-участника. |
Information materials were distributed and the film entitled "Universal Declaration of Human Rights" was shown to the audience. |
Участникам брифинга были розданы информационные материалы и показан фильм "Всеобщая декларация прав человека". |
Eighty NGO representatives and students attended a screening of the film "Universal Declaration of Human Rights" in the UNIC library. |
В библиотеке ИЦООН представителям НПО и студентам был показан фильм "Всеобщая декларация прав человека". |
In the United States of America, a controversial film entitled Kids was banned from general release last year. |
В Соединенных Штатах Америки в прошлом году был запрещен для показа широкой аудитории вызвавший противоречивые мнения фильм "Подростки". |
The Commission's military experts did not find the British television film purporting to show training entirely convincing. |
Военные эксперты Комиссии не сочли достаточно убедительным фильм британского телевидения, в котором якобы запечатлен момент подготовки. |