Like his books, the film was very well received. |
Как и книга, фильм был принят неоднозначно. |
The film was first released over the Internet as a non-interactive game demo file. |
Фильм был выпущен в Интернет в виде неинтерактивной демозаписи игры. |
The film is inspired from the life of Arunachalam Muruganantham, a social activist from Tamil Nadu, India. |
Фильм вдохновлён жизнью Аруначалама Муруганантама, общественного деятеля из Тамилнада, Индия. |
In July 2014, Lionsgate acquired the film. |
Однако в июне 2012 года компания Lionsgate отказалась снимать фильм. |
The film was described as a "bomb". |
Будущий фильм решили назвать «Кризис». |
The film inspired the composer Vernon Duke to write his eponymous oratorio (completed in 1937). |
Фильм вдохновил композитора Владимира Дукельского на написание одноимённой оратории (завершённой в 1937). |
Despite the similarities, they had new songs written and dances choreographed to modernize the film. |
Но, несмотря на сходство, новые песни, танцы и современная хореография модернизировали фильм. |
The film is a documentary about the lives of older women. |
Фильм повествует о жизни пожилых женщин. |
Fox owned the rights to this film, so it was no problem to use the soundtrack. |
У Fox были права на этот фильм, и использование музыки не повлекло никаких проблем. |
The film was released on 12 May 2006. |
Фильм был выпущен 12 мая 2006 года. |
Although it was the third cinema feature film to cast Colin Firth, it was his first lead role. |
Хотя для Колина Ферта это был третий фильм, роль в нём стала его первой главной. |
The film "The Tundra Race" by German director René Harder portrays the village and its inhabitants. |
Немецкий режиссёр Рене Хардер снимал документальный фильм «Хранители тундры» о селе и его жителях. |
The film was practically finished by the end of 2008. |
Фильм же был почти полностью доделан к концу 2008. |
The film tells the story of a woman's difficult fate. |
Фильм повествует о тяжёлой женской судьбе. |
The film was released on October 17, 2008, timed just before that year's presidential election. |
Фильм вышел в прокат 17 октября 2008 года, перед президентскими выборами. |
It is Moselle's debut feature film, though she had previously directed documentaries and shorts. |
Это первый полнометражный художественный фильм Мозелл, хотя ранее она уже снимала документальные фильмы и короткометражки. |
This film was also well received by critics and South Korean audiences alike. |
Этот фильм был хорошо воспринят критиками и южнокорейскими зрителями. |
His second feature was released in 2008-a horror film, Train, starring Thora Birch. |
В 2008 году вышел его второй полнометражный фильм, фильму ужасов «Поезд», с Торой Бёрч в главной роли. |
The film was a commercial success, selling over 100,000 copies just in its first month of release. |
Фильм имел коммерческий успех, было продано более 100000 копий только в первый месяц его выпуска. |
Bryant and Scott had been caught between Roddenberry and Kaufman's conflicting ideas of what the film should be and Paramount's indecision. |
Брайант и Скотт из-за нерешительности Paramount оказались между противоречивыми идеями Родденберри и Кауфмана о том, каким должен быть фильм. |
The film has been released on DVD in Germany and in Italy. |
Фильм был выпущен на DVD в Германии и Италии. |
The game was featured in the 1973 science fiction film Soylent Green. |
По его мотивам в 1973 году снят научно-фантастический фильм Зелёный сойлент. |
The film begins with a scene of a person being executed by hanging. |
Фильм начинается со сцены приведения в исполнения смертного приговора путём повешения. |
Augusto Genina made the film Tre storie proibite, based on the same tragic event. |
В том же году режиссер Августо Генина снял фильм под названием «Тгё storie proibite», основанный на тех же событиях. |
A Morning Stroll is an English animated short film by Grant Orchard. |
«Утренняя прогулка» (англ. А Morning Stroll) - британский короткометражный мультипликационный фильм режиссёра Гранта Орчарда. |