The film was released in 10 international markets on June 28, 2007, including Australia, New Zealand, Singapore, and the Philippines. |
Фильм вышел на десяти зарубежных рынках 28 июня 2007 года, включая Австралию, Новую Зеландию, Сингапур и Филиппины. |
In September 2017, a survey from Fandango indicated that the film was one of the most anticipated releases of the season. |
В сентябре 2017 года опрос Fandango показал, что фильм был одним из самых ожидаемых релизов сезона. |
The film was later given the name One Direction: This Is Us on 19 March 2013, previously being referred to as 1D3D. |
19 марта 2013 было сообщено, что фильм получил название «One Direction: Это мы», который ранее назывался «1D3D». |
The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. |
Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
While the film does not reflect Bakshi's own experiences, its themes were strongly influenced by people he had encountered in Brownsville. |
Хотя фильм не отражает личный опыт Бакши, на его темы сильно повлияли люди, с которыми он познакомился и общался в Браунсвилле. |
Peter Travers of Rolling Stone stressed that "polarizing" served as "too tame a word" to describe the reactions to the film. |
Питер Траверс из Rolling Stone подчеркнул, что «поляризация» служила «слишком ручным словом» для описания реакций на фильм. |
Paradise Kiss (パラダイス・キス, Paradaisu kisu) is a 2011 Japanese film based on the manga of the same name. |
Райский поцелуй (パラダイス・キス, Paradaisu kisu) - японский фильм 2011 года, основанный на сюжете одноименной манги. |
The film of Harry Potter and the Order of the Phoenix was released on 11 July 2007. |
Фильм «Гарри Поттер и Орден Феникса» был выпущен 11 июля 2007 года. |
They instead secured the Death Race 2000 license, as a sequel to the original film was at that time planned. |
Вместо этого они получили лицензию на фильм «Смертельные гонки 2000», поскольку в это время планировалось продолжение оригинального фильма. |
In 2004, Highmore returned to the big screen for the family adventure film Two Brothers, directed by Jean-Jacques Annaud. |
В 2004 году Хаймор вернулся на большой экран в семейный приключенческий фильм «Два брата», режиссёра Жана-Жака Анно. |
On June 10, 2014, a live-action animated film based on Sonic the Hedgehog was announced as a joint venture between Sony Pictures and Marza Animation Planet. |
10 июня 2014 года фильм с совмещением живых актёров и анимации, основанный на серии Sonic the Hedgehog, был объявлен как совместное производство Sony Pictures и Marza Animation Planet. |
The film was a major success in the Soviet Union, drawing 42.4 million admissions at the Soviet box office. |
Фильм имел большой успех в Советском Союзе, набрав 42,4 миллиона просмотров в советском прокате. |
The film gained considerable media attention throughout 2010 and achieved significant box office success in Serbia since its release on December 21, 2010. |
Фильм получил значительное внимание со стороны СМИ в течение 2010 года и добился значительных успехов в прокате в Сербии с его премьеры 21 декабря 2010. |
The film was released without any promotion on 12 May 1978 and was declared a flop the first week. |
Фильм вышел в прокат без рекламной кампании 12 мая 1978 года, и в первую же неделю был объявлен кассовым провалом. |
Because of the large budget required, Kelly said he will look into securing the necessary resources, once he finishes with his next film. |
И поскольку для этого необходим большой бюджет, Келли будет заниматься его обретением после того как закончит свой очередной фильм. |
Homer, Marge, Bart and Maggie are all appalled at how the film portrays them and cannot believe Lisa would do such a thing. |
Гомер, Мардж, Барт и Мэгги в ужасе от того, как фильм изображает их и не могут поверить, что Лиза сделала бы такую вещь. |
The film was released online in China through Tencent QQ on July 25, and within 24 hours it was watched by over 10 million people. |
25 июля фильм был выпущен на цифровой платформе Tencent QQ, и за сутки собрал более 10 миллионов зрителей. |
Fox 2000 purchased the film rights in 1997, eventually selling them to Jonathan Demme, who set the project at Columbia Pictures. |
Студия 20th Century Fox приобрела права на фильм в 1997 году, но в конечном итоге продала их Джонатану Демми, который взялся за проект на студии Columbia Pictures. |
His first successful script was Recount, a film about the 2000 US Elections, produced by HBO and directed by Jay Roach. |
Первым успешным сценарием Стронга стал «Пересчёт», фильм о Выборах США 2000 года, созданный на HBO и снятый режиссёром Джеем Роучем. |
On January 15, 2014 Harrison Ford joined the cast, and the film was set to begin shooting in March of that year. |
15 января 2014 года Харрисон Форд присоединился к актерскому составу, и фильм должен был начать съемки в марте того же года. |
Who Done It? is a 1956 British comedy film starring comedian Benny Hill and Belinda Lee. |
Кто это сделал? (фильм, 1956) - комедийный детектив с Бенни Хиллом. |
The film begins with the wedding of Olga Dmitrievna Ogudalova, who is getting married to a prince from Tiflis. |
Фильм начинается с того, что Ольга Дмитриевна Огудалова выходит замуж за какого-то князя из Тифлиса. |
I mean they made this film called "White Wilderness"; |
Я имею ввиду, они снимали фильм под названием "Белая пустошь"; |
And at the same time I was filming "Soldier of Orange" along with all well-known actors, the very first Dutch film with a big budget. |
И в то же время я снимался для "Оранжевого солдата", где меня окружали известные актеры. Это был самый первый голландский фильм с огромным по тем временам бюджетом. |
But when I saw the finished film, I saw something absolutely different. |
Но когда я увидел готовый фильм, я увидел нечто совершенно другое. |