| For Estonians it seems as if the film "Spring" was always there. | Эстонцы привыкли к тому, что фильм "Весна" был всегда. |
| What makes this film so cozy and sweet? | Что делает этот фильм таким родным и милым? |
| Have you ever seen a film called The Matrix? | Ты смотрел фильм "Матрица"? |
| The film that you're about to see is the story of a modern girl, a young provincial brutally thrown into the feverish atmosphere of Paris. | Этот фильм расскажет историю современной девушки, молодой провинциалки, брошенной в бурную атмосферу Парижа. |
| Which film did you like best? Well-h. | Какой фильм вам больше всего нравится? |
| What about using him for your film? | Может взять его в твой фильм? |
| Denis O'Brien, who was our business manager, very briefly, told us that if we made another film straight away, we'd never have to work again. | Денис О'Брайен, который был нашим коммерческим директором, очень кратко сказал нам, что, если мы снимем еще один фильм, прямо сейчас, мы никогда не должны будем снова работать. |
| By then, because Brian had been a success, it was very easy to get the money for the film. | К тому времени, из-за того, что Брайан был успешен, было очень легко собрать деньги на фильм. |
| We saw such a funny Chaplin film at the Classic the other night. | Мы тут недавно смотрели такой смешной фильм с Чаплиным. |
| You're not on the agenda and there's going to be a funny film. | Тебя не объявляли. И сейчас будет смешной фильм. |
| The film's going to be about those times. | Фильм будет о том времени, когда строилась Новая Хута. |
| The Yakuza would sooner kill you than hand over that film. | Вы понимаете, что якудза... Скорее вас убьют, чем отдадут фильм? |
| You are watching an instructional film to teach you the simple steps to perform a very submerged pap smear procedure. | Вы смотрите учебный фильм, который научит вас простым шагам, как сделать ПАП мазок. |
| I set out to make a film about the tie, but somewhere along the way, I ended up discovering something about myself. | Я собиралась снять фильм о ничьей, но каким-то образом в процессе я узнала кое-что новое о себе. |
| When American producers see my film, they think that I had a big budget to do it, like 23 million. | Когда американские продюсеры смотрят мой фильм, они думают, что у него был огромный бюджет, например, на 23 миллиона. |
| And then this is a film, on the lower left, that Charles and Ray made. | А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй. |
| Why just watch a film when you can shoot your own? | Зачем просто смотреть фильм, если можно его снять. |
| What time does the film start, darling? | Во сколько начался фильм, милая? |
| Well, I saw him watching the film of that woman | Ну, я видела он сморел фильм о той женщине |
| Right, before begining, I'd like to dedicate this film to Tatiana. | Э, приступаю... Хочу объявить вам... что посвящаю этот фильм Татьяне. |
| You said you would make a film about me! | Ты посмел снять фильм обо мне? |
| Mom, it's not a sad film, it's full of energy, hope. | Мам, это не грустный фильм, он полон энергии, надежды. |
| He's certainly an element of it, and I want to make sure that he has the chance to talk to me about it before we complete the film. | Дуглас - один из персонажей фильма, центральный, я бы хотел поговорить с ним на эту тему пока мы не закончили фильм. |
| You describe it so well! I don't need to see the film. | Вы так всё описали, что мне уже и не нужно фильм смотреть. |
| By the way, we have a film as well. | Кстати, у нас еще есть фильм. |