Jack Rapke is an American film producer who has produced such films as the 2000 Robert Zemeckis film Cast Away. |
Джек Рапке (англ. Jack Rapke) - американский кинопродюсер, который работал над такими фильмами как фильм 2000 года режиссёра Роберта Земекиса «Изгой». |
In particular, the film itself and Semyon received many prizes at various film festivals. |
В частности, и сам фильм, и Семён получили множество призов на различных кинофестивалях. |
The film was Sweden's first vampire film. |
Фильм был первым кино о вампирах в Швеции. |
The film ends with Nancy back at home, considerably older and wiser than when the film started. |
Фильм заканчивается тем, что Нэнси возвращается домой старше и мудрее, чем в начале фильма. |
The film is an unofficial remake of the American film It Happened One Night. |
Фильм является неофициальным ремейком американской картины «Это случилось однажды ночью». |
The 1970 documentary film A History of the Blue Movie includes scenes from this film. |
Документальный фильм 1970 года A History of the Blue Movie включает в себя сцены из этого фильма. |
The film became the first Italian sound horror film production. |
Фильм является первым итальянским звуковым фильмом ужасов. |
And the film was shot on 72 millimeter, government-issue film. |
Видео было снято на 72-миллиметровую плёнку, военный фильм. |
To prepare, Beck watched the film with temp tracks, including one from the 2012 film Battleship. |
При подготовке к записи Бек смотрел различные фильмы с атмосферной и эпической музыкой, в том числе фильм 2012 года «Морской Бой». |
For the film, see Closet Monster (film). |
Статья о фильме см. Цементный сад (фильм). |
The film was highly successful and earned a number of film awards. |
Фильм приобрел большой успех и выиграл несколько кинопремий. |
His first feature film as a cinematographer was the 2000 film Camera Obscura. |
Его первым полнометражным фильмом в качестве оператора стал фильм 2000 года «Камера обскура». |
This film marked Ethel Barrymore's sound film debut and is the earliest known recording of her famous voice. |
Фильм является первым звуковым фильмом актрисы Этель Берримор и самой первой известной записью её голоса. |
The film was a critical and commercial success in Nigeria, and it was also screened in international film festivals. |
Фильм ждал коммерческий успех в Нигерии и хорошие критические отзывы, он также был показан на международных кинофестивалях. |
Park's next film in the trilogy was the hugely successful 2003 film, Oldboy. |
Следующим фильмом в трилогии был чрезвычайно успешный фильм «Олдбой» 2003 года. |
The film was the 15th highest-grossing film in Australia in 2009 and was the 12th highest grossing Australian film of all time as of 2010. |
В 2009 году фильм стал 15 в списке самых кассовых фильмов, а также был 12-м самым кассовым австралийским фильмом всех времен 2010 года. |
The film was completed in 1981, but Paramount was hesitant to release the film out of continuing concerns that the film would be misconstrued. |
Фильм был завершён в 1981 году, но Paramount не решалась выпустить его в прокат из-за непрекращающихся опасений неверного истолкования. |
The Godzilla featured in that film was considerably different from the original and many Godzilla fans disliked the film; despite that, the film was a financial success. |
Годзилла, показанный в этом фильме, значительно отличался от оригинала, и многие поклонники не оценили фильм; несмотря на это он был финансово успешным. |
After the film's release, film critic Roger Ebert penned a review recommending the film, stating that it grips the attention and is exciting and involving. |
После выхода фильма кинокритик Роджер Эберт написал обзор, рекомендующий фильм, заявив, что он «захватывает внимание и волнует и вовлекает. |
The film was awarded the Dovzhenko Gold Medal for "Best military-patriotic film", it received top prizes at international film festivals in Spain, France, Germany and Poland. |
Фильм удостоен Золотой медали им. А.Довженко «За лучший военно-патриотический фильм», получил главные призы на международных кинофестивалях в Испании, Франции, Германии, Польше. |
In Russia and Belarus at the beginning of the film the film yielded only to the film Fantastic Beasts and Where to Find Them. |
В России и Белоруссии в начале проката фильм уступил по сборам только фильму «Фантастические твари и где они обитают». |
The International Federation of Film Critics (FIPRESCI) has called the film a sign of the rebirth of Georgian film. |
Международная федерация кинопрессы (International Federation of Film Critics, FIPRESCI) назвала фильм признаком возрождения грузинского кино. |
Or another film, any film. |
Или на другой фильм, любой. |
The film would be a standalone spinoff film, expanding the universe of the X-Men films. |
Фильм будет самостоятельным спин-оффом, расширяющим вселенную фильмов о Людях Икс. |
This film is usually considered the film most like Lewton's earlier RKO horror films. |
Этот фильм обычно рассматривается как наиболее близкий ранним фильмам ужасов Льютона для студии РКО. |