| That's the story for my new film | Да, Это мой новый фильм. |
| This is more like that Tom Hanks film, isn't it? | Похоже на фильм с Томом Хенксом, правда? |
| What's clear is no film has ever used our method. | Ясно, что ни один фильм не использовал наш метод! |
| How about the old film of 1979, "Jabberwocky"? | Например, старый фильм 79 года, "Бармаглот"? |
| How much better would the film be if this were the actual ending? | Но насколько бы фильм был лучше, будь концовка вот такой? |
| "Why don't we make a film about that?" | И добавил: "А если из всего этого сделать фильм?" |
| "The idea is a 20 minute film with complete freedom". | "Фильм должен быть на 20 минут, полная свобода." |
| I wanted to make a film that would give the people who took LSD at that time the hallucinations that you get with that drug, but without hallucinating. | Я хотел сделать фильм... который вызовет у людей, употреблявших ЛСД в те времена, ощущение галлюцинаций, как от наркотика без самого наркотика. |
| If he says 'yes', he is going to do everything to destroy the film. | Если он говорит- "Да",- то он будет делать всё, что разрушить фильм. |
| Wasn't it the book that they based the film Boogie Nights on? | Разве это не та книга, по мотивам которой сняли фильм "Ночи в стиле буги"? |
| Because if the film was made - There was like - | Ведь если бы фильм был сделан - Это было бы - |
| When she's sick she always watches the film | Когда она болеет, она всегда смотрит фильм |
| If we weren't making a film, would I quit? | Бросил бы я, если бы мы не снимали фильм? |
| What made me start making a film with you? | С кем я собрался делать фильм? |
| Because they know that that film shows the world not as it is but as it could be. | Потому что они знают, что этот фильм показывает мир не таким какой он есть, а таким каким он должен быть. |
| How do you people think a film is going to fight against that? | Как вы считаете этот фильм будет с этим бороться? |
| I think, the best film out there on the Federal Reserve and the IRS and the whole banker's scam. | Я думаю, это лучший фильм про Федеральный резерв и ВНС и про всю банковскую афёру. |
| When I first came here, I wasn't yet sure, if I was really going to shoot the film. | Когда я впервые сюда приехал, я еще не знал наверняка, буду пи я снимать фильм или нет. |
| "Modern Times", isn't it a Chaplin film? | "Новые времена", разве это не фильм Чаплина? |
| But there was no consensus about what was the film going to be? | Но не было никакого единодушия, о чем будет фильм? |
| If you see one Dracula film or hear about Dracula, you know what to do. | Если вы смотрели хотя бы один фильм про Дракулу или слышали про Дракулу, вы знаете что нужно делать. |
| I want this film to be as gritty and as dark and as edgy as your comic. | Я хочу, чтобы фильм был таким же откровенным, мрачным и смелым, как ваш комикс. |
| The meal was a bore, the film was a bore, he was a bore. | Еда была скучной, фильм был скучным, он был скучным. |
| Sam, perhaps that's what our film is about. | Сэм, может, наш фильм об этом? |
| Just talk about plot and say how wonderful you'll shoot the film, what the visuals will be." | Просто говори о сюжете и как здорово ты снимешь фильм, какие будут визуальные эффекты". |