Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Фильм

Примеры в контексте "Film - Фильм"

Примеры: Film - Фильм
1, on 22 December, it was confirmed that AKMU would be releasing a short film called "Spring To Winter" to promote their new album, the second in a conceptual two-part album series Puberty. 1, 22 декабря, было подтверждено, что AKMU выпустит короткометражный фильм «Spring To Winter» для продвижения своего нового альбома, второго в концептуальном двухсерийном альбоме Puberty.
As reported by the distributors, for each of the cities where the shooting took place, there was to be a film with its own version of the finale. Как сообщали прокатчики, для каждого из городов, где проходили съёмки, должен был выйти фильм со своим вариантом финала.
The film was certified by the Korean and Dutch ratings board prior to its release, with the former reporting that it was 5 hours and 12 minutes in length, leading to further media speculation. Фильм был сертифицирован корейским и голландским рейтинговым советом до его выпуска, причём первый сообщил, что фильм длился 5 часов 12 минут, что привело к дальнейшим спекуляциям в СМИ.
The film begins with a scene of quarrel between Pavel and his friend, during which Pavel decides to go to Vera by all means, regardless of her husband. Фильм начинается со сцены перебранки между Павлом и его приятелем, в ходе которой Павел решается ехать к Вере во что бы то ни стало, невзирая на её мужа.
According to Fares, the game was his passion project and he cancelled an upcoming feature film in order to devote more time to working on the game. По словам Фареса, игра была его страстным проектом, и он отменил предстоящий художественный фильм, чтобы уделять больше времени работе над игрой.
The film tells about one day in the life of Sticky, the leader of the gang, who is trying to escape from criminal life. Фильм рассказывает об одном дне из жизни Стики, главаря банды, который пытается уйти от преступной жизни.
The film serves as a cultural critique - in Hansen's words, a "social statement" - sending the message that it is never a mistake to question our own assumptions about morality. Фильм выступает как средство культурной критики - по словам Хансена, «общественного заявления», - давая понять, что никогда не поздно подвергнуть сомнению наши собственные предположения о морали.
I have a film in which I am a director and I play a main role, it's called "A Day In The Life". У меня есть фильм, в котором я режиссёр и я играю главную роль, он называется "А Day In The Life".
The film tells about the intelligentsia and the revolution in Russia, about the life of the family of Turbin officers during the Russian Civil War. Фильм повествует об интеллигенции и революции в России, о жизни семьи офицеров Турбиных во время Гражданской войны.
The film was shot in 2015 between June 18 and June 29, although there were four off days during that time. Фильм был снят в 2015 году между 18 июня и 29 июня, хотя за это время было четыре дня без съёмок.
The film depicts the Battle of Inchon during the Korean War, which took place September 15-19, 1950 and is considered the turning point of the war. Фильм изображает Инчхонское сражение во время Корейской войны, которое проходило 15-19 сентября 1950 года и считалось поворотным моментом войны.
The film, entitled Finding Benjaman, was in part a description about his curious circumstances, and in part an appeal to action for local media groups and politicians. Фильм, озаглавленный Finding Benjaman, был частично описанием любопытных обстоятельств его жизни и отчасти призывом к действию для местных медиа-групп и политиков.
Socially eye on with this film by Jo Conrad and Dr. Werner Ratnikow like the German People's Union situation with help! Социально глаза на это фильм Джо Конрад и д-р Вернер Ratnikow как Немецкий народный союз ситуацию с помощью!
The film is about Luca Adami who, after troubles at work, escapes from Rome to Rio de Janeiro and is helped by a friend to find a new job there. Фильм повествует о Луке Адами, который после неприятностей на работе, при помощи друга совершает побег из Рима в Рио-де-Жанейро, чтобы найти там новую работу.
Young people - the participants of the "Youth Centre" made an independent film, in which they tried to find the answers to the most significant questions for them. Молодые люди - участники «Молодежного центра» самостоятельно сняли фильм, в котором попытались дать ответы на волнующие их вопросы.
Hands Up or I'll Shoot was only completed and distributed in 2009, making it the last East German film to be released. «Руки вверх, или я стреляю» была завершена и выпущена только в 2009 году, таким образом последний восточно-германский фильм увидел свет.
In Region 2, the film was released in 2013 but was initially only available on downloads and online streaming and its distribution there remains mainly focused on those formats. В Region 2 фильм был выпущен в 2013 году, но изначально был доступен только загрузке и онлайн-потоковой передачи и его распространение в основном сосредоточено на этих форматах.
When she was again on sick leave for several days, Fox decided that it could not afford to have another film running behind schedule when it was already struggling to cover the rising costs of Cleopatra (1963). Когда она снова была на больничном в течение нескольких дней, «20 Century Fox» решила, что она не может себе позволить иметь ещё один фильм, выбиваемый из графика, когда они уже с трудом покрывали возрастающие затраты «Клеопатры» (1963).
The first ClubJenna film, Briana Loves Jenna (2001), co-produced with Vivid, cost US$280,000 to make, and grossed over $1 million in its first year. Первый фильм ClubJenna, Briana Loves Jenna (2001), выпущенный совместно с Vivid, обошёлся в $280000 и собрал более $1 млн в течение одного года.
The whole film was shot on the camera Arri Alexa (English) Russian, except for tanks, where because of the size required the apparatus of the company Red. Весь фильм снят на камеру Arri Alexa (англ.)русск., кроме танков, где из-за размеров требовался аппарат компании Red.
The film earned $2 million and $3.7 million on Thursday and Friday, respectively. Фильм заработал $2 млн и $3.7 млн в четверг и пятницу, соответственно.
When the group gets together for a picture, Billy Walsh suggests that they should make a film (or TV show) about the lives of Vince and the gang. Когда группа собирается вместе для фотографии, Билли Уолш предполагает, что они должны сделать фильм (или телесериал) о жизни Винса и его банды.
When the film had not progressed by January 1996, Lee explained that he had not been pleased with the scripts for the project. Когда фильм не продвигался в январе 1996 года, Ли объяснил, что он не был доволен сценариями для проекта.
However, the film will also be filmed in conjunction with the "Big Cinema", also founded by the brothers Andreasyans. Тем не менее, фильм также будет снят совместно с «Большим кино», также основанном братьями Андреасянами.
At the same time the director faced tight time constraints: the film needed to be finished by the end of the year, although the script was approved only on 4 June. При этом режиссёр был поставлен в жёсткие временные рамки: фильм требовалось закончить к концу года, хотя сценарий был утверждён лишь 4 июня.