| The film is the first and last work of actor Huseyn Arablinsky in the cinema. | Фильм является первой и последней работой актера Гусейна Араблинского в кино. |
| The 2018 film BlacKkKlansman is based on his life and early career. | Фильм Чёрный клановец 2018 года основан на его жизни и ранней карьере. |
| This is the first film in Ukraine, based on real criminal business. | Это первый на Украине фильм, основанный на реальных уголовных делах. |
| If you don't, this film will have you making up for lost time. | Если же нет, то этот фильм заставит вас наверстать упущенное время. |
| In mid-January 2013, the film was given a "U" certificate by the Indian Censor Board after five minor cuts. | В середине января 2013 года фильм получил сертификат «U» от Индийской комиссии по цензоре после пяти небольших сокращений. |
| Rotoscopers wrote This short film was a cool, funny idea. | Rotoscopers написал: «Этот короткометражный фильм был классной и забавной идеей. |
| Akira makes a successful film and leaves for London. | Акира снимает успешный фильм и уезжает в Лондон. |
| Later, Franco di Nunzio insisted that the film be shortened by eight minutes. | В дальнейшем Франко ди Нунцио настоял на том, что фильм должен быть сокращён на 8 минут. |
| The film allows one to look at the remote islander society, little known even to most Indonesians. | Фильм позволяет взглянуть на отдалённое островное общество, малоизвестное даже большинству индонезийцев. |
| RoboCop 3 is the first film to use digital morphing in more than one scene. | «Робокоп З» - первый фильм, в котором используется цифровой морфинг в нескольких сценах. |
| A portion of this show is included in the film The Nomi Song. | Часть этого шоу включена в фильм The Nomi Song. |
| However, it was later stated that only a fifth film was in the works. | Тем не менее позже было заявлено, что лишь пятый фильм был в разработке. |
| Western Professional reviews of the film were very few. | Профессиональные западные рецензии на фильм немногочисленны. |
| Watching this film, you can imagine him in Dennis Hopper roles. | Смотря этот фильм, можно представить его в ролях Денниса Хоппера. |
| This film will make most people feel uneasy. | Этот фильм заставит большинство людей чувствовать себя неловко». |
| Rather than being a fascinating exploration of a much more constrained time in our social history, the film simply feels anachronistic. | Вместо того, чтобы быть увлекательным исследованием гораздо более ограниченного времени в нашей социальной истории, фильм просто чувствует анахронизм. |
| Lotte released the film in South Korea on July 30, 2015. | Lotte распространит фильм в Южной Корее 30 июля. |
| He worked as composer and music consultant for the 2013 film by Richard Curtis, About Time. | Он работал как композитор и музыкальный консультант для 2013 фильм Ричарда Кёртиса, Давно пора. |
| The film was shot with wêtrza aircraft. | Фильм был снят с wętrza самолетов. |
| The film also opened in Belgium, Luxembourg and Switzerland on the same day. | Фильм также был показан в Бельгии, Люксембурге и Швейцарии в тот же день. |
| Shot on super-8 stock, the 10-minute short film draws comparisons between modern man and primitive man. | Выстрел на супер-8 складе, 10-минутный короткий фильм рисует сравнения между современным человеком и первобытным человеком. |
| It was Minnelli's first film in five years. | Это был первый за пять лет фильм Миннелли. |
| Wagner Mora raised the possibility that the third film would be made without the character he interpreted. | Вагнер Мора поднял возможность того, что третий фильм будет сделан без персонажа, который он интерпретировал. |
| At one screening, Bogdanovich was viewing a film and director Roger Corman was sitting behind him. | Во время одного показа, Богданович смотрел фильм, а режиссёр Роджер Корман сидел позади него. |
| The film concludes with a vision of Maggie playing in heaven with her grandfather. | Фильм завершается видением Мэгги, играющей на небе с дедом. |