| In 1967 Kachanov's animated film, The Mitten, received widespread international and domestic recognition. | В 1967 году Роман Качанов создал мультипликационный фильм «Варежка», получивший широкое международное и внутреннее признание. |
| The film was also issued on Laserdisc. | Позже, фильм выпущен на LaserDisc. |
| The film was produced and distributed by Associated First National and directed by John Francis Dillon. | Фильм снят студией Associated First National. Режиссёр Джон Фрэнсис Диллон. |
| It was first released as a silent film. | Первоначально был снят как немой фильм. |
| The film was equivalent in size, style, and prominence to a contemporary blockbuster. | Для своего времени по длительности, стилю и значимости этот фильм был эквивалентом современных блокбастеров. |
| The film flopped and was removed from cinemas after one week. | Фильм провалился и был удален из кинотеатров через неделю после премьеры. |
| The film was released in Japanese theaters on July 17, 1999. | Фильм был выпущен в японских кинотеатрах 17 июля 1999 года. |
| In 1998 John Boorman directed a biographical film titled The General, starring Brendan Gleeson as Cahill. | В 1998 году Джон Бурман снял биографический фильм под названием «Генерал» с Бренданом Глисоном в роли Кэхилла. |
| The film was presented by famous German actor Lars Eidinger. | Фильм представил исполнитель главной роли, известный немецкий актёр Ларс Айдингер. |
| The film was declared "Average". | Фильм получил статус «среднее». |
| The film was commissioned by the USSR State Committee for Television and Radio. | Фильм создан по заказу Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию. |
| The film was intended to be historically accurate. | Фильм корректен с исторической точки зрения. |
| He felt that there were too many Dracula films and expressed a desire to see a Frankenstein film. | Гордон считал, что в кинематографе слишком много фильмов про дракулу и хотел снять фильм о монстре Франкенштейна. |
| This film is banned for distribution in Belarus. | Фильм запрещён к распространению на территории Белоруссии. |
| The film had its world premiere at SXSW on March 12, 2016. | Фильм получил свою мировую премьеру в SXSW 12 марта 2016 года. |
| The film was shot on high-definition video. | Фильм был снят на видео высокой чёткости. |
| To be fair, the film is not unpleasant. | А жаль: фильм не вполне заурядный. |
| The documentary also included photographs taken on the set of the film. | В документальный фильм также включены фотографии, сделанные на съёмочной площадке фильма. |
| Wild in the Country is a 1961 film starring Elvis Presley. | «Дикарь» (англ. Wild in the Country) - американский фильм 1961 года с Элвисом Пресли. |
| It is the eighth Lego DC Comics Super Heroes film. | Фильм является восьмым в линейке «LEGO DC Comics». |
| In particular, the film was a major success in East Asia. | Фильм пользовался большим успехом на восточноазиатском рынке. |
| In 2006, she directed her first feature film Take the Lead starring Antonio Banderas. | В 2006 году она сняла свой первый художественный фильм Держи ритм с Антонио Бандерасом в главной роли. |
| The film explores themes on hallucination, clinical depression, psychological trauma and suicide. | Фильм исследует темы галлюцинаций, депрессии, психологической травмы, подавления воспоминаний и самоубийства. |
| Not Like Us is a 1995 American film. | Моя семья - американский фильм 1995 года. |
| The film was created with the financial support of the Ministry for Culture of Russia, as well as private philanthropists. | Фильм создан при финансовой поддержке Министерства Культуры Российской Федерации, а также частных меценатов. |