This film is finished within 1 hour 1 minute and 1 second. |
Этот фильм закончится ровно в 1 час 1 минуту и 1 секунду. |
No, you saw the film, Jack. |
Нет, ты же видел фильм, Джек. |
They're putting together the "Cherry Pop Tart" film. |
Они собираются снимать фильм по "Вишневому тосту". |
Then why is your film investment tottering? |
Тогда почему фильм, который ты спонсировал, загнулся? |
The 1988 film The Lair of the White Worm is based on Stoker's novel. |
В 1988 году вышел фильм Логово белого червя, основанный на романе Стокера. |
The film is also known as College Sweethearts. |
Фильм также известен под названием «Уроки мастерства». |
While the film received mixed reviews, his portrayal of a fighter was appreciated by critics. |
Несмотря на то, что фильм получил смешанные отзывы, его исполнение роли бойца было оценено критиками. |
Miss Scott's latest film is once again topping the charts. |
Последний фильм мисс Скотт вновь возглавляет чарты. |
In Hollywood, he's a is offered a film contract. |
В Голливуде он становится фаворитом... и получает контракт на фильм. |
I brought you to see the new Weidmann film. |
Я хочу, чтобы ты посмотрел на новый фильм Вейдмана. |
So no less a person than the archbishop himself has chosen the film for us today. |
Поэтому, никто иной, как сам архиепископ выбирал нам фильм. |
I can't show you the film. |
Я не могу показать вам фильм. |
It's a film on love and bombs. |
Этот фильм про любовь и бомбы. |
You know, this film was supposed to be my big break. |
Знаешь, этот фильм должен был стать моим прорывом к успеху. |
For each project we do a film. |
Для каждого проекта мы снимаем фильм. |
The original film was later re-released to theaters in 1985. |
Оригинальный фильм был позже переиздан в 1985 году. |
The film is adapted from a novel by Jonathan Smith. |
Фильм снят по роману писателя Джонатана Смита. |
The film tells the story of Misha Brusilovsky's life and work. |
Фильм рассказывает о жизни и творчестве Миши Брусиловского. |
Raid on Entebbe (1977), a film depicting the events of Operation Entebbe. |
«Рейд на Энтеббе» (Raid on Entebbe, 1977) - фильм о драматических событиях в угандийском аэропорту. |
The film was promoted as educational and as an attempt to draw attention to the lack of laws banning child marriage in many states. |
Фильм был выдвинут как попытка привлечь внимание к отсутствию законов о запрете детских браков во многих штатах США. |
2011: Steve Jobs: One Last Thing, a documentary film produced by PBS. |
«Стив Джобс: Одна последняя вещь» (2011) - документальный фильм на PBS, выпущенный Pioneer Productions. |
Raimi cast his friends Bruce Campbell and Ellen Sandweiss as the two protagonists and produced the film for $1,600. |
Рэйми пригласил своих друзей Брюса Кэмпбелла и Эллен Сандвейс как двух главных героев и спродюсировал фильм за $ 1600. |
They film me travel across U.S. and A. |
Здесь фильм снимал, ехай мы по всей Ассашай. |
The Disney IMAX documentary film Roving Mars was made from the book. |
По книге студией Дисней был снят документальный IMAX фильм «Катание по Марсу». |
The change was reportedly partly inspired by the 1960 film Ocean's 11. |
По сообщениям, к смене имени артиста побудил фильм 1960 года «Одиннадцать друзей Оушена». |