And 20 years ago, we did a film called "Eternal Enemies" where we managed to capture this unusual disturbing behavior across two species - lions and hyenas. |
А 20 лет назад мы сняли фильм под названием "Вечные враги", где нам удалось запечатлеть эти необычные, сложные отношение между двумя видами - львами и гиенами. |
In February 2013, it was announced that Illumination was developing a 3D animated feature film based on the Dr. Seuss book, with the working title How the Grinch Stole Christmas, later shortened to The Grinch. |
В феврале 2013 года было объявлено, что Illumination Entertainment разрабатывает анимационный художественный фильм на основе книги Доктора Сьюза с изначально рабочим названием «Как Гринч украл Рождество», который позже сократили до «Гринча». |
During the 1950s, a book and a film, Reach for the Sky, chronicled his life and RAF career to the end of the Second World War. |
В 1950-х годах вышли фильм и книга про его жизнь и карьеру во время войны. |
Initially intended to be the final installment in the Halloweentown series, a fourth film, Return to Halloweentown, was released in 2006. |
Последнее название в итоге получил четвёртый фильм серии: Return to Halloweentown (2006). |
The film grossed $57,114,049 in North America and $90,100,000 in other territories, for a total of $147.2 million worldwide. |
Фильм собрал 57,114,049 долларов в Северной Америке и 90,100,000 долларов на других территориях. |
The possibility of a sequel increased once more in early July 2017 when it was reported that the film held the number one spot in home media sales and rentals in its first week. |
Возможность съёмок сиквела увеличилась в начале июля 2017 года, когда фильм занял первое место по продажам DVD в первую неделю. |
The film has never been released on home video in the United States, though it has been shown on the cable channel Romance Classics. |
Фильм не издавался на VHS или DVD в США, хотя несколько раз транслировался на кабельном канале Romance Classics. |
If I ever make another film, Please slap me in the face! |
Если я еще раз возьмусь снимать фильм, я разрешаю вам надавать мне по морде! |
This film was not about the Internet, but it could not have been made without it. |
Этот фильм не рассказывает об интернете, но без него, не было бы самого фильма. |
Billy the Kid is a 1941 American color remake of the 1930 film of the same name. |
Билли Кид - американский фильм 1941 года, ремейк одноимённой ленты 1930 года. |
Whereas the film yesterday that we saw of the simulation of the inside of a cell, as a former molecular biologist, I didn't like that at all. |
В то же время фильм, который мы вчера посмотрели, о симуляции внутри клетки, мне, как бывшему молекулярному биологу, совсем не понравился. |
This film is called "World Peace and Other 4th Grade Achievements." |
Фильм называется "Мир во всём мире и другие достижения четвероклассников". |
You know, there could be a film's there, but it's basically, every song ever made could be stored on 400 dollars worth of storage by 2008. |
Здесь так же мог бы быть фильм но, собственно, уже в 2008 году все когда-либо написанные песни можно было разместить на жёстком диске за 400 долларов. |
And so it was a great shock to all of us when the film really captured the public interest, and today is mandatory viewing in schools in England and Scotland, and most of Scandinavia. |
И это стало настоящим шоком для нас, когда фильм по-настоящему захватил общественное внимание, и сегодня его показывают в качестве обязательного обучающего видео в школах Великобритании и Шотландии и большинстве школ Скандинавии. |
Purists may feel that fiction dissipates the quest of real human understanding, that film is too crude to tell a complex and detailed history, or that filmmakers always serve drama over truth. |
Пуристы, возможно, думают, что вымысел рассеивает поиски настоящего понимания, что фильм недостаточно продуман, чтобы рассказать сложную и подробную историю, или что создатели фильмов правде всегда предпочитают драму. |
Plan B is a 2009 Spanish language comedy-drama film by Argentine director Marco Berger. |
План Б (фильм, 2009) - аргентинский фильм 2009 года режиссёра Марко Бергера. |
Documentary film "The Elusive Predator" from the series "The investigation led..." |
Документальный фильм «Неуловимый хищник» из цикла «Следствие вели...» |
In November 2010, it was announced that the film would come out in December of that year. |
В сентябре 2010 года было объявлено, что фильм выйдет в марте 2011 года. |
The film includes survivors who tell their own stories, the archival footage of the events, and the testimonies of Japanese soldiers who participated in the rampage. |
Также в фильм включены рассказы людей, переживших резню, архивные съёмки инцидента, и признания японских солдат, участвовавших в резне. |
On December 26, the film became available for purchase in online stores, and on January 27, 2017, it was released on DVD and Blu-ray. |
26 декабря фильм стал доступен для покупки в онлайн-магазинах, а 27 января 2017-го вышло издание на DVD и BluRay. |
In the United States and Canada, the film was expected to gross between $10 million and $17 million from 2,528 theaters in its opening weekend. |
Ожидается, что в США и Канаде фильм будет стоить от 10 до 17 миллионов долларов из 2528 кинотеатров в первые выходные. |
Her debut feature film, The Whistleblower, was released in 2011 and received nominations for six Genies at the 32nd Genie Awards, including Best Picture and Best Director. |
Её дебютный фильм, «Стукачка», был выпущен в 2011 году и получил шесть номинаций на премию «Джини» на 32-й церемонии вручения премии, включая за лучший фильм и лучшую режиссуру. |
The following year, in 1984, the film was released to home video under the title, Ziggy Stardust and the Spiders from Mars: The Motion Picture. |
Фильм изданный на DVD позже, был переименован в Ziggy Stardust and the Spiders from Mars: The Motion Picture. |
Lolita Chammah as Catherine Themis Pauwels as Alba Isabelle Huppert as Elisabeth On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 50% based on 10 reviews, and an average rating of 5.1/10. |
Изабель Юппер - Элизабет Лолита Шама - Екатерина Темис Повель - Альба На сайте «Rotten Tomatoes», фильм имеет рейтинг 50% на основе 10 отзывов, и среднюю оценку 5.1/10. |
The film sparked great controversy, and although it was initially rejected by Greek critics, it is now considered one of the five greatest Greek films. |
Фильм вызвал большие споры у греческих кинокритиков, но позже его включили в число пяти лучших греческих фильмов за всю историю кинематографа. |