Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Эксперт

Примеры в контексте "Expert - Эксперт"

Примеры: Expert - Эксперт
The expert from OICA confirmed that his proposal related to technical clarification only, and did not imply any other non-technical considerations. Эксперт от МОПАП подтвердил, что его предложение касается только технического разъяснения и не связано с соображениями иного характера.
The expert from Germany introduced a proposal to better define the allowed intrusion of a structural part into the seat space for passenger. Эксперт от Германии представил предложение относительно более четкого определения допустимого выступа элемента конструкции в предусмотренном для пассажирского сиденья месте.
The expert from the United Kingdom presented, on behalf of the informal group, a consolidated result of the work done. От имени неофициальной группы эксперт от Соединенного Королевства представил сводную информацию о результатах проделанной работы.
The expert from the United Kingdom also stressed the need to clarify in paragraph 5.2. the words "major technical amendments". Эксперт от Соединенного Королевства подчеркнул также необходимость разъяснения значения слов "наиболее важных технических поправок" в пункте 5.2.
The expert from Germany volunteered to check in the Regulation the references to the concerned paragraph and to complete the proposal. Эксперт от Германии вызвался проверить в Правилах сноски на соответствующий пункт и доработать это предложение.
The expert from Germany requested clarifications with regard to the UV radiation requirements. Эксперт от Германии просил разъяснить требования, касающиеся ультрафиолетового излучения.
The expert from ENGVA welcomed this initiative and offered his contribution in that work. Эксперт от ЕАПТСПГ приветствовал такую инициативу и выразил готовность внести свой вклад в эту работу.
The expert from the Netherlands expressed his disappointment about the present position of Italy. Эксперт от Нидерландов выразил разочарование в связи с позицией Италия.
The expert from CLEPA confirmed that all the components which they manufactured were so marked. Эксперт от КСАОД подтвердил, что все части, изготавливаемые входящими в нее поставщиками, маркируются именно таким образом.
The expert from OICA agreed to either verify this figure or provide a suitable alternative. Эксперт от МОПАП решил либо проверить это значение, либо представить приемлемую альтернативу.
The expert from ETRTO offered to complete the proposal and to submit a new proposal on performance requirements once ISO finished its work. Эксперт от ЕТОПОК вызвался дополнить данное и представить новое предложение о требованиях в отношении характеристик после завершения ИСО своей работы.
The expert from Japan requested the introduction of a definition of the tyre pressure monitoring system and its performances. Эксперт от Японии просил включить в Правила определение системы наблюдения за давлением в шинах и ее характеристики.
The expert from OICA suggested the deletion of paragraph 5.1.5. of the proposal. Эксперт от МОПАП предложил исключить пункт 5.1.5 предложения.
The expert from Japan raised his concerns about the scope of the proposed new Regulation. Эксперт от Японии выразил обеспокоенность в связи со сферой применения предлагаемых новых правил.
The expert from Denmark offered to prepare a revised version of the document on which the discussion could be based. Эксперт от Дании вызвался подготовить пересмотренный вариант этого документа, на основе которого можно было бы провести дискуссию.
The expert from the United Kingdom announced the transmission of a proposal for the next session. Эксперт от Соединенного Королевства сообщил о том, что на следующей сессии он представит соответствующее предложение.
The expert from Italy raised a separate issue. Эксперт от Италии затронул отдельный вопрос.
The expert from OICA will present the problems encountered by the manufacturers in the definition of the centre of gravity of vehicles. Эксперт от МОПАП сообщит о проблемах, с которыми сталкиваются заводы-изготовители при определении центра тяжести транспортных средств.
The expert from Japan expressed doubts in accepting the proposal which would create a double standard for the same subject. Эксперт от Японии выразил сомнения в связи с принятием предложения, создающего двойной стандарт в этой сфере.
To clarify the text, the expert from the United Kingdom suggested amending paragraph 5.7.2.4.2., as reproduced below. Для разъяснения текста эксперт от Соединенного Королевства предложил внести в пункт 5.7.2.4.2 указанные ниже поправки.
The expert from Spain pointed out that the proposal was a compromise and thanked Mr. Matolcsy for his efforts. Эксперт от Испании отметил, что данное предложение является компромиссным, и поблагодарил г-на Матольчи за его усилия.
The expert from Japan requested to have a cost benefit analysis and/or accident data justifying the proposed amendment. Эксперт от Японии просил передать анализ затрат и преимуществ и/или данные о дорожно-транспортных происшествиях, обосновывающие необходимость внесения предлагаемой поправки.
The expert from Hungary was of the opinion that the proposals should also cover single deck vehicles without a roof. Эксперт от Венгрии полагал, что эти предложения должны также охватывать одноэтажные транспортные средства без крыши.
The expert from Germany reported on the progress of the informal group in charge of developing the draft gtr. Эксперт от Германии проинформировал о ходе работы неофициальной группы, занимающейся разработкой проекта гтп.
The expert from Germany volunteered to convene a meeting of a reduced drafting group in order to prepare a revised document. Эксперт от Германии вызвался организовать совещание редакционной группы ограниченного состава для подготовки пересмотренного документа.