Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Эксперт

Примеры в контексте "Expert - Эксперт"

Примеры: Expert - Эксперт
The expert from Switzerland supported the programme and indicated that his country was prepared to participate in the work of the group. Эксперт от Швейцарии высказался в поддержку программы работы и указал, что его страна готова принять участие в работе группы.
The expert from CONVAWE also supported the programme. Эксперт от КОНКАВЕ также высказался в поддержку программы работы.
The expert from OICA distributed the "World-wide Fuel Chart". Эксперт от МОПАП распространил экземпляры "Всемирной топливной хартии".
The expert from CONCAWE evaluated the Fuel Charter as a very positive contribution. Эксперт от КОНКАВЕ высоко оценил позитивную роль Топливной хартии.
When dangerous goods are carried, an expert, referred to in 8.2.1, shall be on board the vessel. При перевозке опасных грузов на судне должен находиться эксперт, предусмотренный в разделе 8.2.1.
The expert from the European Union presented an informal document proposing terms of reference for the informal group. Эксперт от Европейского союза представил неофициальный документ, в котором предлагаются положения о круге ведения этой неофициальной группы.
The expert from the Czech Republic considered the proposal advantageous. Эксперт от Чешской Республики счел это предложение полезным.
The expert from CLEPA recalled a proposal tabled some years ago and concerning the flashing rate and suggested to reactivate that document. Эксперт от КСАОД напомнил о внесенном несколько лет тому назад предложении, касающемся частоты мигания огней, и предложил обновить этот документ.
The expert from OICA pointed out the importance of clear provisions in gtrs with regard to optional, mandatory and prohibited specifications. Эксперт от МОПАП отметил важность четких положений в гтп в отношении факультативных, обязательных спецификаций и запрещающих требований.
The expert from the European Commission supported the amendments proposed by Norway. Эксперт от Европейской комиссии одобрил поправки, предложенные Норвегией.
However, the expert from the Netherlands rejected the provisions of paragraph 3.5.3.2., as too stringent. Однако эксперт от Нидерландов отклонил положения пункта 3.5.3.2 как излишне жесткие.
The expert from South Africa recalled the objectives of his Government on environmental and safety issues in transport. Эксперт от Южной Африки напомнил о целях правительства его страны по проблемам экологии и безопасности на транспорте.
The expert from Germany questioned why ABS was not included as a priority item for discussion. Эксперт от Германии спросил, почему АБС не относится к числу приоритетных тем для обсуждения.
Concerning the dynamic test simulation, the expert from the Russian Federation proposed to transmit a concrete proposal for the February 2003 session. В связи с моделированием динамического испытания эксперт от Российской Федерации вызвался представить конкретное предложение для февральской сессии 2003 года.
The expert from Germany clarified that "additional steering system" only applied to special trailers typically used for transporting exceptional loads. Эксперт от Германии пояснил, что "дополнительная система рулевого управления" применяется только на специальных прицепах, обычно используемых для перевозки особых грузов.
The expert from the United Kingdom also insisted that the inter-changeability concept of tyres should be maintained in the consumers' interest. Эксперт от Соединенного Королевства также подчеркнул, что в интересах потребителей необходимо сохранить концепцию взаимозаменяемости шин.
The expert from Japan considered that only one test method should be presented in the UNECE Regulation. Эксперт от Японии счел, что Правила ЕЭК ООН должны предусматривать только один метод испытания.
The expert from France asked for the reasons of eliminating the conditions of recognition of tell-tales. Эксперт от Франции просил изложить причины исключения условий признания сигнальных огней.
The expert from the European Commission expressed his reservation for the identification of the speedometer. Эксперт от Европейской комиссии высказал свою оговорку по поводу идентификации спидометра.
The expert from CI stated that lap belt for front-facing seats could only be acceptable in specific markets. Эксперт от МОПС заявил, что поясной ремень безопасности для сидений, установленных по направлению движения, допускается только на конкретных рынках.
The expert from Germany suggested that explicit instructions for the use of the cylinder should be included. Эксперт от Германии предложил включить в него исчерпывающие инструкции относительно использования этого цилиндра.
The expert from the European Community informed GRRF that the European Community had considered this issue. Эксперт от Европейского сообщества сообщила GRRF, что Европейское сообщество рассмотрело этот вопрос.
The expert from FEMFM explained to GRRF that his organization had been working on elaborating new procedures for braking linings. Эксперт от ФЕПФМ разъяснил GRRF, что его организация занимается разработкой новых процедур, касающихся тормозных накладок.
The expert from the United States of America thanked TÜV and TNO for their work. Эксперт от Соединенных Штатов Америки поблагодарила ТУВ и ТНО за проделанную ими работу.
The expert from the European Commission briefed GRPE about the development of exhaust emission requirements in EC. Эксперт от Европейской комиссии кратко ознакомил GRPE с разработкой требований ЕК в отношении выбросов выхлопных газов.