Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Эксперт

Примеры в контексте "Expert - Эксперт"

Примеры: Expert - Эксперт
you may be an expert at New York cuisine. Что? Может, ты эксперт в нью-йоркской кухне.
In Greece, he's a weapons expert for the anarchists В Греции он эксперт по оружию у анархистов.
Remember - you're the expert, because you live your family life. Помните, что эксперт - это вы, потому что вы живёте в этой семье.
And I hear you're sort of an expert at that kind of thing, so I figured it was time for us to reconnect. А я слышала, ты вроде как эксперт в таких делах, так что решила, что самое время нам с тобой воссоединиться.
I am no expert, but pretty sure you should hold it the whole time. Я, конечно, не эксперт, но ты должен держать его все время.
That's why I needed Malcolm's expert to try and wipe it from my mind. Вот за этим мне и нужен был эксперт Малькольма, чтобы забыть то лицо.
On that occasion, the expert had been able to ascertain that those allegations had never been reliably attested to. В ходе этой поездки эксперт смог убедиться, что ни в одном из случаев эти утверждения не нашли заслуживающего доверия подтверждения.
L-3 Technical expert (outposted to Costa Rica) Технический эксперт (откомандирован в Коста-Рику)
Information systems expert (1/2) G-5 36.0 Эксперт по информационным системам (1/2) О-5
As explained by the medical expert, such a person is at a greater risk of a heart attack within a month of the last exposure to the cause of chronic stress. Как пояснил медицинский эксперт, такой человек подвергается повышенному риску сердечного приступа в течение месяца с момента прекращения хронического стресса.
I'm an expert in poisons, Doctor. Доктор, я эксперт по ядам!
I am no expert, but I'm thinking that was not good for us. Я не эксперт в этих делах. но думаю, это было для нас не хорошо.
Mr. Beale is a cyber security expert, and he works for the firm which ran the stock exchange's systems audit yesterday. Мистер Биль - эксперт по кибербезопасности и он работает в фирме, которая вчера проводила проверку системы на бирже.
Dr. Wallace, as an expert in endocrinology, I'd appreciate you working very closely with Dr. McCoy. Доктор Уоллис, как эксперт по эндокринологии, я был бы благодарен за помощь доктору МакКою.
Our expert's taking on the accused in the prosecution. Наш эксперт выступает на стороне обвинения, его лучше не...
The expert from Germany said that EIGA was working on that subject and that it would be premature to change the classification. Эксперт из Германии заявил, что ЕАПГ уже работает в этом направлении и что было бы преждевременно вносить изменения в классификацию.
The expert from the Netherlands said this could be done automatically with a computer programme translating chapter 2 into the format of the systematic list. Эксперт из Нидерландов заявил, что это можно будет сделать автоматически с помощью компьютерной программы, переводящей текст главы 2 в формат систематизированного перечня.
The expert from Argentina said that he would conduct studies with a view to preparing a new document for the application of the coding system to other modes. Эксперт из Аргентины заявил, что он проведет исследование с целью подготовки нового документа о применении системы кодирования к другим видам транспорта.
The expert from the United Sates said that this document was useful as a first step and should be considered further. Эксперт Соединенных Штатов отметил, что данный документ полезен в качестве первого шага и что его следует более внимательно изучить.
Legal expert of the Chinese Government for the reform of criminal procedure Юридический эксперт правительства Китая по реформе уголовной процедуры
The Board recommended that evaluation of projects such as country programmes be conducted regularly, at least once a year, by a team that included an external expert. Совет рекомендовал, чтобы оценка таких проектов, как страновые программы, проводилась регулярно, не реже одного раза в год, группой, в состав которой входил бы внешний эксперт.
Prof. Philip Alston, the expert appointed to undertake the study, intends to submit his final report to the Commission on Human Rights at its fifty-second session. Назначенный для проведения этого исследования эксперт, проф. Филип Алстон, планирует представить свой окончательный доклад Комиссии по правам человека на ее пятьдесят второй сессии.
If any doubts or difficulties arise regarding implementation measures, on-the-spot appraisals by an independent expert are also possible with the consent of the concerned Parties. При возникновении любых сомнений или трудностей в отношении мер по осуществлению Конвенции независимый эксперт может произвести оценку на месте с согласия заинтересованных Сторон.
The proceedings lasted for five days and 15 witnesses were called, including one expert and 13 eye-witnesses, many of whom were alleged victims. Разбирательство продолжалось пять дней, и было вызвано 15 свидетелей, в том числе один эксперт и 13 очевидцев, многие из которых предположительно были потерпевшими.
In addition, a military expert testified about the features of the type of rocket used in the attack. Кроме того, военный эксперт дал показания в отношении типа ракет, применявшихся в ходе нападений.