Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Эксперт

Примеры в контексте "Expert - Эксперт"

Примеры: Expert - Эксперт
An additional expert will advise the Committee on matters concerning the provision of assistance to States in implementing the resolution. Еще один эксперт будет консультировать Комитет по вопросам, касающимся оказания государствам помощи в осуществлении этой резолюции.
The expert from the United Kingdom informed GRRF about the progress made during the meeting of the informal group held in Canada. Эксперт от Соединенного Королевства проинформировал GRRF о прогрессе, достигнутом на совещании неофициальной группы в Канаде.
One expert described a project in Thailand to examine the implications of responding to new market requirements. Один эксперт сообщил об осуществлявшемся в Таиланде проекте, направленном на изучение последствий реагирования на новые рыночные требования.
One expert remarked that it might be difficult to determine internationally which companies should benefit from such an approach. Один эксперт отметил возможные сложности определения на международном уровне того, каким компаниям должен быть выгоден такой подход.
An expert in this field was hired to prepare an evaluation report. Был нанят эксперт в данной области для подготовки доклада об оценке.
The independent expert highlighted the important contribution of the studies being undertaken by the Working Group to her annual thematic work. Независимый эксперт подчеркнула важный вклад, внесенный проведенными Рабочей группой исследованиями в ее ежегодную тематическую работу.
The expert or experts selected shall fulfill their duties in their personal capacity according to the terms of reference of their mission. Отобранные эксперт или эксперты выполняют свои обязанности в своем личном качестве согласно кругу ведения их миссии.
The expert or experts selected shall fulfil their duties in their personal capacity. Отобранные эксперт или эксперты выполняют свои обязанности в своем личном качестве.
One current and one former Committee expert will participate in the consultation. В консультациях также примут участие один действующий и один бывший эксперт Комитета.
One of the lecturers will be an expert from the IBF. Одним из лекторов будет эксперт из ИБФ.
In the labour and employment sector, the candidate recruited by UNTAET was a retired ILO expert. Что касается вопросов труда и найма, то кандидатом, принятым на работу в ВАООНВТ, был вышедший на пенсию эксперт МОТ.
An expert from the European Commission was urgently dispatched to Bolivia some days ago in order to assess the situation on the ground. Несколько дней назад эксперт Европейской комиссии был срочно направлен в Боливию для проведения оценки ситуации на местах.
The expert from the United Kingdom explained that the boundaries for colour white of the light source are too wide. Эксперт от Соединенного Королевства разъяснил, что границы белого цвета источника света являются слишком широкими.
Furthermore, the expert from France questioned the correctness of the symbols in brackets in annex 8. Кроме того, эксперт из Франции поставила под вопрос правильность условных обозначений, заключенных в скобки в приложении 8.
The expert from Italy introduced an alternative version of the proposal. Эксперт от Италии представил альтернативный вариант предложения.
The expert from Germany proposed criteria for automatic operation of headlamps. Эксперт от Германии внес предложение о критериях автоматического включения фар.
The expert from the United States of America informed GRE that in North America a reversing lamp served also the purpose of warning pedestrians. Эксперт от Соединенных Штатов Америки сообщил GRE, что в Северной Америке фонарь заднего хода служит также для предостережения пешеходов.
The expert from the Netherlands presented GRE-56-17 and objected the proposed minimum performance criteria for direction indicators. Эксперт от Нидерландов представил документ GRE-56-17, оспорив предлагаемые минимальные рабочие характеристики указателей поворота.
The expert from OICA praised the long time effective cooperation of Japan with his organization. Эксперт от МОПАП с удовлетворением отметил многолетнее конструктивное сотрудничество Японии с этой организацией.
The expert from ISO introduced the proposal for improving the legibility of regulations and provided justifications for its implementation. Эксперт от ИСО представил предложение об улучшении удобочитаемости правил и изложил основания для его реализации.
The independent expert should be fully resourced, including necessary support staff and resources to carry out country visits. Независимый эксперт должен быть в полной мере обеспечен соответствующими ресурсами, включая необходимый вспомогательный персонал и ресурсы для посещения стран.
The EC expert stated that an EU study had shown no negative impact of DRL on the conspicuity of motorcycles. Эксперт от ЕК заявил, что исследование ЕС свидетельствует о негативном воздействии ДХО на видимость мотоциклов.
Accredited expert with the GCC Commercial Arbitration Centre. Lecturer at Qatar University, teaching international law, since 1997. Аккредитованный эксперт при Центре коммерческого арбитража ССЗ. Лектор по международному праву в Университете Катара, с 1997 года.
The expert also took the view that the complainant might have inflicted the injury upon himself. Эксперт также выразил мнение о том, что заявитель мог сам нанести себе такие телесные повреждения.
One expert recalled the proposal about providing financial support for meeting the certification costs of LDC producers of organic products. Один эксперт напомнил о прозвучавшем предложении относительно оказания финансовой поддержки производителям биологически чистых товаров в наименее развитых странах для покрытия затрат на сертификацию.