Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Опытный

Примеры в контексте "Expert - Опытный"

Примеры: Expert - Опытный
Luckily for you, I'm an expert wallflower. К счастью, я опытный тихоня.
Sober, industrious, expert mechanic on airplane engines. Трезвенник, трудолюбивый, опытный механик по двигателям самолётов.
The IMF, with its universal membership, is more representative, and it has a larger expert staff. МВФ, с его универсальным членством, является более представительным органом и имеет более опытный штат сотрудников.
He is an expert hand-to-hand combatant, especially underwater, and has achieved mastery in the use of most Atlantean weapons. Он - опытный рукопашный боец, особенно под водой, достигший мастерства в использовании большей части оружия атлантов.
He is an expert card player and thinks he can repay all his debts with earnings from it. Он опытный карточный игрок и думает, что сможет оплатить все свои долги, заработав на этом.
Hit-Monkey is an expert marksman and martial artist with incredible agility and reflexes. Hit-Monkey - опытный стрелок и опытный боец с невероятной ловкостью и рефлексами.
I happen to be an expert mediator. Я, оказывается, опытный посредник.
Because an expert marksman like that would have kept a family heirloom locked away in a case. Потому что такой опытный стрелок хранил бы семейную реликвию взаперти в шкафу.
A customer who just happened to be an expert arsonist. Покупатель, который совершенно случайно опытный поджигатель.
Kif is an expert stylist as you can plainly see. Киф - опытный стилист, как видишь.
An expert supervisor is assigned for each case. Для разбора каждой ситуации выделяется опытный руководитель.
The United Nations should avoid a situation where these expert personnel would face limitations in imparting their knowledge directly to local civil servants. Организация Объединенных Наций должна избегать ситуаций, когда этот опытный персонал мог бы столкнуться с ограничениями в процессе передачи ими знаний непосредственно местным гражданским служащим.
Unless anyone's an expert climber. Если вы только не опытный альпинист.
A valiant and most expert gentleman. Он храбрый и весьма опытный дворянин.
Captain of the water polo team, expert skier. Капитан команды по водному поло, опытный лыжник.
Why, perhaps it's just the ramblings of an expert fisherman, but grammar is the number-one most important thing in this here world to me. Почему, может быть, я и просто бродячий опытный рыбак, но для меня грамматика - это самая наиважнейшая вещь в мире.
The assessment of these cases requires a dedicated and expert officer whose recommendations can have a direct impact on significant financial and legal issues; (d) Management of technical contracts. Для проведения оценки этих дел необходим квалифицированный и опытный сотрудник, рекомендации которого могут оказать непосредственное воздействие на решение важных финансовых и правовых вопросов; d) контроль и регулирование исполнения технических контрактов.
He's an expert swordsman, Mal. Он опытный фехтовальщик, Мэл
He is also an expert sniper. Также он опытный снайпер.
I'm an expert guide. Я - опытный экскурсовод.
We shared the expert ministrations of Paulette in the Palace. Нас этому обучал опытный человек в "Полетт", в Париже.
A expert marksman can place his shots with little scatter, but if his aiming point is not properly adjusted using calibration shots, he might constantly be off the target. Опытный стрелок способен стрелять с небольшим рассеиванием, но если точка прицеливания не скорректирована надлежащим образом при помощи пристрелочных выстрелов, то он может постоянно бить мимо цели.
Expert diver and intelligence operator. Опытный водолаз и разведчик.
Tested as an expert marksman. На мой взгляд - опытный стрелок.
Expert Pilot: Cyclops is an expert pilot of fixed-wing aircraft, a skill he appears to have inherited from his father. Циклоп опытный пилот летательных аппаратов с неподвижными крыльями - навык, который он, кажется, унаследовал от отца.