He's actually somewhat of an expert in these matters. |
Он, вообще-то, практически эксперт в этих делах. |
You are the expert but the car is mine too. |
Ты, конечно, эксперт, но машина и моя тоже. |
The expert who analyzed the forgery said it was made using ink from the 1940s. |
Эксперт, который исследовал подделку, сказал, что использовались чернила 1940ых. |
When I walk into an O.R.,I'm an expert. |
Когда я вхожу в операционную, я эксперт. |
I didn't say I was an expert. |
А я не сказал, что я эксперт. |
Well, you are the expert at fighting with your eyes closed. |
Ты эксперт по сражениям с закрытыми глазами. |
I got an expert here who says your table's been losing us money. |
У меня здесь эксперт, утверждающий, что твой стол ответственен за наши убытки. |
It's true that in matters of delicacy and even subtlety you're an expert. |
Верно говорят, что в вопросах деликатных и даже тонких месье - эксперт. |
The fire department has used her several times as an expert. |
Она выступила пару раз как эксперт для пожарной службы. |
So, Harry here is an expert in media. |
Так, Гарри здесь, и он эксперт в вещании. |
No, I'm not an expert, but I am good at computers. |
Нет, я не эксперт, но хорошо владею компьютером. |
So you're just about an expert in everything, except the things in your museum. |
Значит, вы эксперт по всему, кроме экспонатов вашего музея. |
Because I kind of said I was an expert. |
Потому что я типа сказала, что я в ней эксперт. |
Trust me. I'm an expert. |
Поверьте мне, я в этом эксперт. |
I don't think so, but I'm no acid expert. |
Не думаю... Впрочем, я не эксперт по наркоте. |
Juliette, I'm not exactly an expert in these things. |
Джульетта, я не совсем эксперт в таких делах. |
That's why I thought we needed an expert. |
Вот почему я подумала, что нам нужен эксперт. |
And every doctor and expert that we've talked to. |
И каждый доктор и эксперт, с кем мы разговаривали. |
You're an expert in intubation, not investigation. |
Вы - эксперт в интубации, а не в расследованиях. |
The witness has been qualified as an expert. |
Свидетель проходит по делу как эксперт. |
I'm no expert but they looked like very expensive dresses. |
Я не эксперт, но мне показалось, там очень дорогая одежда. |
He's a former Mossad agent and an expert in Krav Maga. |
Он бывший оагент Моссада и эксперт по крав-мага. |
I'm just the world's foremost expert in the field of Santana Lopez. |
Просто я лучший эксперт в области Сантаны Лопез. |
Pretend you're an expert witness and I'm your lawyer. |
Притворитесь, что вы эксперт в суде, а я адвокат. |
You know, I'm no expert... |
Ты знаешь, я не эксперт... |