Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Эксперт

Примеры в контексте "Expert - Эксперт"

Примеры: Expert - Эксперт
These concerns were not shared by the expert from Japan. Эксперт от Японии с этими опасениями не согласился.
The expert from Japan explained that both, knee injuries and tibia fractures could be assessed. Эксперт от Японии разъяснил, что существует возможность оценки как повреждений колена, так и переломов голени.
The expert from OICA would clarify if the vehicles tested were still comparable. Эксперт от МОПАП разъяснит, можно ли все еще считать испытывавшиеся транспортные средства сопоставимыми.
The expert from OICA had some questions with regard to the differences in some of the results. Эксперт от МОПАП задал вопросы относительно различия некоторых результатов.
The independent expert also wishes to commend the Government of Burundi, which demonstrated its spirit of cooperation throughout the visit. Независимый эксперт хотел бы воздать должное правительству Бурунди, которое демонстрировало дух сотрудничества на протяжении всего этого визита.
In this report, the independent expert briefly retraces the political situation, the 2010 elections and the establishment of the new Government. В настоящем докладе независимый эксперт дает краткую характеристику политической обстановки, выборов 2010 года и создания нового правительства.
During his mission, the independent expert gathered information from a number of partners who assist the Government in giving effect to those measures. Во время своей поездки независимый эксперт собрал информацию у некоторых партнеров, которые оказывают правительству Бурунди помощь в осуществлении этих мер.
The independent expert consequently calls on the international community to continue and increase its cooperation with Burundi. Поэтому независимый эксперт настоятельно призывает международное сообщество продолжать и расширять свое сотрудничество с Бурунди.
The expert hopes that this priority will be translated into reality. Эксперт надеется, что эта приоритетная задача найдет практическое воплощение.
The independent expert welcomes the establishment of the Commission, which is composed of seven members and vested with significant powers. Независимый эксперт выражает удовлетворение по поводу создания комиссии, которая состоит из семи членов и обладает важными полномочиями.
The independent expert was able to see the scars on the victim's ear. Независимый эксперт заметил шрамы на ухе потерпевшего.
During his visit to Mpimba prison, the independent expert met several detainees. Во время посещения тюрьмы Мпимба независимый эксперт встретился с несколькими заключенными.
The independent expert conveyed to the Director of Prisons his concerns regarding prison conditions. Независимый эксперт высказал директору тюрьмы свою обеспокоенность условиями содержания заключенных в тюрьме.
The independent expert drew the attention of the Minister of Justice to these shortcomings. Независимый эксперт обратил внимание министра юстиции на эти недостатки.
The independent expert welcomes the adoption of the law establishing the independent National Human Rights Commission. Независимый эксперт выражает удовлетворение по поводу принятия закона о создании Независимой национальной комиссии по правам человека.
Without this distinction, and solely on the basis of the marking, the expert cannot ascertain the type of test to perform. Без этого уточнения и исходя исключительно из маркировки эксперт не в состоянии определить тип испытания, которое надлежит провести.
The expert from Japan raised concerns about the subdivisions of vehicles into sportive and off-road vehicles. Эксперт от Японии выразил обеспокоенность в связи с подразделением транспортных средств на спортивные и внедорожные.
The expert from France supported this position and underlined the urgent need for an early adoption of the new test procedure and limit values. Эксперт от Франции поддержал его точку зрения и подчеркнул неотложную необходимость в скорейшем принятии новой процедуры испытания и предельных значений.
The expert from the EC entered a general scrutiny reservation concerning this decision. Эксперт от ЕК сделал общую оговорку в отношении необходимости дополнительного изучения этого решения.
The expert from CLEPA reminded the group to consider also the variation of intensity of stop lamps. Эксперт от КСАОД напомнил, что группе следует рассмотреть также вопрос об изменении силы света стоп-сигналов.
The expert from Japan stated that, in case of an emergency braking, the use of amber colour couldn't be accepted. Эксперт от Японии заявил, что в случае аварийного торможения использование огней желтого цвета недопустимо.
The expert from France raised concerns about the speed limit of 5 km/h at which the light should turn off. Эксперт от Франции высказал озабоченность в отношении ограничения скорости в 5 км, при которой свет должен выключаться.
The expert from Italy expressed his preference to regulate the installation of such registration plate on a national level. Эксперт от Италии высказался за то, чтобы регламентация установки таких регистрационных знаков осуществлялась на национальном уровне.
The expert from the United States of America confirmed the receipt of that petition, which was still under evaluation. Эксперт от Соединенных Штатов Америки подтвердил получение данного ходатайства, которое пока находится в стадии рассмотрения.
The expert from Germany opposed the adoption of footnote / of that proposal. Эксперт от Германии высказался против принятия сноски /, предусмотренной в данном предложении.