Английский - русский
Перевод слова Exclusively
Вариант перевода Исключительно

Примеры в контексте "Exclusively - Исключительно"

Примеры: Exclusively - Исключительно
They are aimed exclusively at implementing State gender policy. Эти меры нацелены исключительно на реализацию государственной гендерной политики.
Special funds and initiatives exclusively geared towards supporting least developed countries' socio-economic development, although already existing, should be strengthened and consolidated. Необходимо усилить и укрепить уже существующие специальные фонды и инициативы, ориентированные исключительно на оказание поддержки социально-экономическому развитию наименее развитых стран.
The idea that rights over housing, land, property and inheritance fall exclusively within the male domain must be challenged. Идею о том, что права на жилище, землю, собственность и наследство должны принадлежать исключительно мужчинам, необходимо оспаривать.
The program is financed exclusively by State guaranteed national resources and addresses strictly main residence purposes. Программа финансируется исключительно за счет гарантированных государством национальных ресурсов и направлена строго на решение базовых жилищных проблем.
The Committee was the only intergovernmental body exclusively devoted to advancing the United Nations decolonization agenda. Этот Комитет является единственным межправительственным органом, занимающимся исключительно делом продвижения повестки дня Организации Объединенных Наций в области деколонизации.
However, the fact that the latter had not been able to visit Myanmar was due exclusively to organizational factors. Однако тот факт, что Специальный советник не смог посетить Мьянму, объясняется исключительно причинами организационного характера.
Unfortunately, colonizing powers were not interested in the welfare of Nauruans but exclusively in the intensive exploitation of phosphate mines. К сожалению, колонизирующие державы были заинтересованы не в благополучии науруанцев, а исключительно в интенсивной эксплуатации месторождений фосфатов.
Power outages that cannot be exclusively attributed to sabotage have added to the suffering of the population. Дефицит электричества, который не может быть объяснен исключительно саботажем, еще больше усугубил страдания людей.
In Nicaragua, national surveys monitoring access to water and sanitation have traditionally focused exclusively on the availability of infrastructure. В Никарагуа национальные обследования по мониторингу доступа к водоснабжению и санитарии традиционно были сосредоточены исключительно на наличии инфраструктуры.
Poland also underlined that Lithuanian law stipulated that any spelling occurring in public domain shall use exclusively Lithuanian letters, including for documents issued for members of national minorities. Польша также подчеркнула, что в соответствии с законами Литвы во всех словах, употребляемых в общественной области, должны использоваться исключительно литовские буквы, включая документы, выпускаемые для членов национальных меньшинств.
Together, we must carry out much work to ensure that space is used exclusively for the progress of the human civilization. Нам с вами предстоит еще немало поработать для того, чтобы космос использовался исключительно в целях прогресса человеческой цивилизации.
What the file before the Committee does contain is a complaint document signed exclusively by the author. В материалах, направленных в Комитет, не содержится ничего, кроме жалобы, подписанной исключительно автором сообщения.
In fact, in presenting this draft resolution we set politics aside, focusing exclusively on the humanitarian dimension of the problem. По сути дела, представляя этот проект резолюции, мы оставляем политику в стороне, сосредоточивая вместо этого внимание исключительно на гуманитарном аспекте проблемы.
The need to build productive capacities should not be exclusively identified with industrial development. Необходимость укрепления производственного потенциала не следует отождествлять исключительно с промышленным развитием.
Producing countries exporting exclusively or partially fine or flavour cocoa Производящие страны, экспортирующие либо исключительно, либо частично высококачественное или ароматическое какао
The calculated increase therefore results exclusively from adjusting for inflation. Поэтому полученный прирост исключительно является результатом применения поправки на инфляцию.
These companies work exclusively to further the economic interests of the Belarusian people as a whole. Данные предприятия работают исключительно в экономических интересах всего белорусского народа.
Goal 7, target 3, focuses exclusively on the issues of safe drinking water and sanitation. В задаче З цели 7 внимание сосредоточено исключительно на вопросах обеспечения безопасной питьевой водой и улучшения санитарных условий.
It is essential that these funds by the financial transaction tax be designated exclusively for development. Исключительно важно, чтобы эти средства от налога на финансовые операции направлялись исключительно на цели развития.
In four cases, the support was either exclusively financial or in combination with technical support. В четырех случаях поддержка носила либо исключительно финансовый характер, либо оказывалась в сочетании с технической поддержкой.
Five countries exclusively used methods other than NCSA. Пять стран исключительно использовали методы, отличающиеся от СОНП.
It is worth noting that the support pattern concentrates exclusively on two regions: Africa and Asia. Следует отметить, что с точки зрения структуры поддержка концентрируется исключительно на двух регионах - Африке и Азии.
The scope and nature of the external audit engagement should be exclusively defined by the legislative/governing body. Сфера охвата и характер внешних аудиторских проверок должны определяться исключительно руководящим/директивным органом.
In fact, some networks are composed exclusively of business participants. Фактически некоторые сети состоят исключительно из участников, представляющих деловые круги.
The company is trading exclusively licence fees with non-residents. Компания торгует с нерезидентами исключительно лицензиями.