What exactly would you like me to do? |
Чего именно вы от меня хотите? |
And how exactly do you intend to hand it off? |
И как именно ты намерен их передать? |
Why exactly do you need a place to stay? |
Почему именно тебе нужно место, где пожить? |
See, guys, this is exactly the attitude that we need if we are going to close down Amalgamated Kazoo. |
Видите, народ, именно такое отношение от нас требуется, если мы хотим закрыть Объединение Казу. |
What exactly did you see at the train station? |
Что именно ты видела на вокзале? |
Surely, your father told you something about his hint or clue as to exactly how he sent this siren back to hell. |
Ваш отец должен был рассказать вам об этой победе и дать намёк как именно он отправил эту сирену в Ад. |
So what exactly are we looking at? |
Так, на что именно мы смотрим? |
That is exactly what we're supposed to do. |
Это именно то, что мы должны сделать! |
I hate to say it, but that's exactly what I'm talking about. |
Не хочется это затрагивать, но именно об этом я и говорил. |
and... they d exactly what I wanted them to. |
Они сделали именно то, чего я ожидал. |
I'm already doing exactly that. |
я уже именно так и поступаю. |
What exactly are you asking me? |
О чем именно ты меня спрашиваешь? |
Well, that is exactly what people once said about an outrageous new dance called... the waltz. |
Что ж, именно так люди когда-то говорили о выходящем за рамки приличия танце, который называется... вальс. |
And what exactly is it that you want to know? |
И что именно вы хотите узнать? |
What exactly is it that you want? |
Что именно вы от меня хотите? |
What exactly should I be ready for? |
К чему именно я должна быть готова? |
What exactly do you want, Nadia? |
Чего именно ты хочешь, Надя? |
Tell me, what exactly happened at work? |
Скажите, что именно случилось на работе? |
So, what exactly are you - ? |
Так, чем именно ты...? |
How exactly do you plan to argue that? |
Как именно ты собираешься это доказывать? |
So what exactly happened, Mr. Healy? |
Так что именно произошло, мистер Хейли? |
Which is exactly the point of the test, Michael, To push the recruits to their limits. |
Именно в этом смысл этого испытания, Майкл, довести новичков до их предела. |
To tell you exactly where to cut the costs. |
Чтоб сказать тебе, где именно сократить издержки |
How exactly did I twist it? |
Как же именно я всё извратил? |
And exactly what are you doing with those bags? |
И что же именно ты делаешь с этими чемоданами? |