And I believe that a Magna Carta for the Internet is exactly what we need. |
Я уверен, что «Великая хартия вольностей» для сети Интернет - это именно то, что нам нужно. |
And that's exactly what we were aiming for. |
И это именно то, к чему мы стремились. |
It was parked exactly where I left it. |
Он стоял именно там, где я его оставила. |
For me, it was exactly then. |
Для меня это был именно тот момент. |
I want you to tell me right now exactly what you know. |
Я хочу, чтобы Вы сейчас же сказали мне, что именно Вы знаете. |
You going rogue, that's exactly what he wants. |
Ты действуешь опрометчиво, а это именно то, что ему нужно. |
Because of your ability to do exactly what you're doing to him right now. |
Твоей способностью делать именно то, что ты делаешь с ним сейчас. |
And this is exactly why failed states are so dangerous. |
Именно поэтому для нас всех так опасны государства-неудачники. |
We're both doing exactly what we were born to do. |
Мы делаем именно то, для чего рождены. |
You realize that is exactly what every man has been waiting to hear his entire life. |
Ты сказала именно то, что каждый мужчина мечтает услышать всю свою жизнь. |
That's exactly the moment I was furious at you for missing our toast. |
Именно в этот момент, я злилась на тебя за пропавший без вести наш тост. |
That is exactly why I agree with Ben's final wishes. |
Именно поэтому я согласен с последним желанием Бена. |
Did he just say "exactly"? |
Именно. Он только что сказал "именно"? |
So we decided to do exactly that. |
Мы решили именно это и делать. |
So there are many famous examples in the history of science of scientists doing exactly this. |
В истории науки есть много известных примеров, когда учёные поступали именно так. |
It turns out this is exactly where the science comes in. |
Оказывается, именно тут наука и выходит на сцену. |
You might not want to sit exactly there. |
Ты, наверное, не захочешь сидеть именно здесь. |
Roy, this is exactly the sweater that I wanted, but I mentioned it months ago. |
Рой, это именно тот свитер, который я хотела но я приметила его несколько месяцев назад. |
And that's exactly what they would have wanted. |
Именно этого они бы и хотели. |
Everything exactly as it was before. |
Все именно так, как прежде. |
The country's on edge, which is exactly what they wanted. |
Страна на грани, а это именно то, что им нужно. |
And this is exactly what the archeological record shows. |
И это именно то, что показывают археологические памятники. |
That is exactly what people used to think. |
Это именно то, что люди привыкли думать. |
HE WHIMPERS that's exactly what we do. |
Ты так прав, это именно то, что мы делаем. |
And that's exactly what I'm saying. |
И это именно то, что я сказала. |