Actually, he's exactly the kind of guy. |
Как раз наоборот, именно это мне и нужно. |
What exactly do you think you're doing by killing Suvarov? |
Чего именно ты добиваешься, убивая Суварова? |
Then how exactly do you plan on being my boyfriend? |
Тогда как именно ты собираешься быть моим другом? |
Somehow it makes me think of all kinds of things, but I'm not sure exactly what. |
Так или иначе, это заставляет меня думать о разных вещах, но я не всегда уверена, о каких именно. |
And what exactly are you going to do about it? |
И что именно вы собираетесь предпринять? |
What exactly were you searching for In the agency database? |
Что именно ты искала в базе данных агентства? |
What exactly are these things that we're considering? |
И что именно это за обстоятельства? |
Taking it easy is exactly what I don't want to be doing right now. |
Успокаиваться - именно то, что я сейчас не хочу. |
Well, that's exactly what I want. |
Это именно то, чего я хочу. |
You know the way that you can help me the best is to do exactly what you're doing right now, focusing on your recovery. |
Ты же знаешь, что лучше всего ты мне поможешь, делая именно то, чем занимаешься сейчас, фокусируясь на своем выздоровлении. |
That sense of loyalty, well, that's exactly why I haven't snapped your neck yet. |
Это чувство лояльности, и это именно то, почему я еще не свернул тебе шею. |
That's exactly the proof we need. |
Это именно то доказательство, которое нам нужно |
You're exactly the kind of person we need. |
Именно такая, как вы, нам и нужна. |
She's exactly who she says she is. |
Она была именно той, за кого себя выдавала. |
And what kind of work did Tracy do exactly? |
И какой именно работой занималась Трэйси? |
Then I'm exactly what you need in a right hand. |
Именно поэтому я мог бы стать твоей правой рукой. |
But unless you order up a miracle pretty quick, that's exactly what's going to happen. |
Но если ты быстро не организуешь чудо, именно это и произойдёт. |
What time exactly did you see this vision? |
Во сколько именно пришло к тебе это ведение? |
What did Abby review, exactly? |
О чем именно Эбби писала обзоры? |
What exactly are you looking for, Mr. Jane? |
Что именно Вы ищете, мистер Джейн? |
Father John, what exactly do they do? |
Отец Джон, что именно они сделают? |
I mean, what exactly did he do for you? |
Что именно он сделал для вас? |
Doctor, what exactly are you asking me? |
Доктор, что именно ты хочешь узнать? |
And what exactly do you plan on doing with this game show idea? |
И что именно ты собираешься делать с этой идеей игрового шоу? |
Okay, what exactly did you teach my daughter? |
Так, чему именно вы научили мою дочь? |