Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Exactly - Именно"

Примеры: Exactly - Именно
And that is exactly the sort of leadership the American people want. Именно такие лидеры нужны американскому народу.
That's exactly what I intend to find out. Именно это я и хочу выяснить.
That's kind of exactly what it sounded like, Dixon. Звучало это именно так, Диксон.
This is kind of exactly why you shouldn't be selling your stuff. Именно поэтому тебе не стоит продавать свои вещи.
I mean, that's exactly what we're looking for. Честно говоря, именно этого мы и ищем.
This is exactly the kind of press my company needs after yesterday's attack. Вот именно такое статьи в прессе мне нужны после вчерашнего нападения.
Says you're exactly the sort of man we need right now. Говорит, что ты именно тот человек, в котором мы все сейчас нуждаемся.
On scope, range is exactly 1,625 yards. В области, диапазон именно 1,625 ярдов.
Prying conversation is exactly why two of my marriages didn't work. Именно из-за расспросов не сложились два из моих браков.
Interesting, considering that's exactly how you've been to Clarissa. Интересно, учитывая, что именно так ты отнёсся к Клариссе.
Except that's exactly how this feels. Только вот звучит это именно так.
But this is exactly the point I'm trying to make. Но именно это как раз я и пытаюсь объяснить.
It was exactly what I meant. Именно это я имел в виду.
That's exactly why the Russians'll never go for it. Вот именно поэтому Русские никогда не пойдут на это.
Which is exactly what you did. И именно это ты и сделал.
Well, we're not exactly young. Ну, мы не именно молодые.
She said she had to time the calculations exactly right this time of year. Она сказала что-то о каких-то расчетах именно в это время года.
That's exactly what you're saying. Это именно то, что ты говоришь.
That is exactly what we need. Это именно то, что нам нужно.
No, that's exactly what an angel would do. Нет, это именно то, что сделал бы ангел.
They didn't, because in all the simulations, that's exactly what I did. Удалось, потому что во всех симуляциях, именно это я и сделала.
And I think that's exactly why he left the country. И я думаю, что именно поэтому он уехал за границу.
That's exactly how you said it was going down. Именно так, по твоим словам, всё и произойдёт.
This is exactly what I didn't want you to do. Вот именно этого и не стоило делать.
Well, that's exactly what my cousin said. Ну, именно это и говорила моя кузина.