Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Exactly - Именно"

Примеры: Exactly - Именно
That's exactly what you wanted. Это именно то чего ты хотел.
Tell him exactly what happened, nice and slow. Скажи ему, что именно произошло.
Which is exactly what we have for you. Это именно то, что у нас есть для тебя.
I'm thinking that's exactly the way I felt. Я думаю, что именно так, как я себя чувствую.
She's gmng the guy exactly what he wants... attention. Она дает ему именно то, чего он хочет... внимание.
It was exactly what we wanted to capture. Это было именно то, что мы хотели запечатлеть.
He knows exactly how they pulled it off. Он знает как именно они это провернули.
It's exactly where we're headed. Это именно то место, куда мы направляемся.
This is exactly what I was worried about. Это именно то о чем я беспокоюсь.
It's exactly what I did not do. Это именно то, чего я не сделала.
Actually, I was doing exactly that. Вообще-то я именно этим и занимаюсь.
I think you're exactly the kind of person they would have wanted me to marry. Я считаю, именно такого человека они бы хотели видеть моим мужем.
Yes, that is exactly what we're telling you. Да, именно это мы и хотим сказать.
That's exactly why I'm hiring an impartial scientist to perform an environmental survey. Именно поэтому я нанял беспристрастного учёного чтобы исследовать окружающую среду.
But maybe it's exactly what you need. Но, возможно, именно это тебе сейчас нужно.
That's exactly what it means. Именно это эти слова и значат.
That's exactly why I need to be involved in this. Именно поэтому мне и нужно вмешиваться.
Because I knew it would end up exactly like this. Потому что я знал, что все закончится именно так.
But she said that this is exactly the scenario that Swedish police typically refuse to prosecute. Но она сказала, что это именно тот вариант развития событий, по которому шведская полиция обычно отказывается возбуждать уголовное дело.
The art of politics is about skillful compromises, with no side getting exactly what it considers fair and just. Искусство политика заключается в искусных компромиссах, когда ни одна из сторон не получает именно того, что считает честным и справедливым.
What exactly does working for you entail, Senator? Что именно влечет за собой работа на вас, сенатор?
Even though sometimes that's exactly what's needed. Хотя иногда именно это и требуется.
This is exactly why I didn't tell you about the psych ward. Именно поэтому я не сказала вам об отделении психиатрии.
You're exactly the actress I fell in love with. Вы именно та актриса, в которую я влюбился.
He knows exactly which motel I'd pick. Он знает какой именно мотель я выберу.