Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Exactly - Именно"

Примеры: Exactly - Именно
That's exactly what blue wants us to do - run. Именно этого хочет Блу от нас... бегства.
It's heading exactly where we need it to go. Думаю, оно направляется именно туда, куда нам надо.
And that's exactly why I have to go. И именно поэтому я должна уйти.
So why exactly are you here? Итак, для чего именно вы здесь?
Figuring out what it means is key, and that's exactly what Beckett is doing. Если это выясним, то поймем, чем именно занимается Беккет.
That is exactly the question my reader would ask. Именно этот вопрос будет стоять в заголовке.
Which is exactly where he needs to be to stab you in the back. Именно там ему и нужно быть, чтобы ударить тебе в спину.
I think - I think things worked out exactly the way they were supposed to. Думаю... думаю, что всё сложилось именно так, как должно было.
You need to tell me exactly what you did to let Vicki out. Ты должен рассказать мне, что именно ты сделал, чтобы вернуть Вики.
And I think that's exactly what Rachel detected in the subway. И я полагаю, это именно их Рэйчел обнаружила в метро.
That's exactly why I have to leave, nurse Valerie. Именно поэтому мне и надо уйти, сестра Валери.
And that's exactly what I had because I'm perfectly normal. Именно это и было у меня, потому что я абсолютно нормальная.
That's exactly what we want him to do. Нам именно это от него и нужно.
You know, that's exactly what Michael used to say. Именно так Майкл всегда и говорил.
And spying for whom, exactly? И для кого же, именно, ты шпионишь?
Well, that's exactly what I intend to do. Что ж, это именно то, что я планирую сделать.
But she was killed exactly where she is. Но её убили именно там, где она лежит.
I am getting exactly what I deserve. Я получаю именно то, что заслуживаю.
That is exactly what she wants. Это именно то, что ей нужно.
Doing something that rash is exactly what will get us into trouble. Именно такие опрометчивые поступки втягивают нас в неприятности.
Well, those are exactly the things that Harvey just took care of. Именно о тех делах, которые Харви только что уладил.
That is exactly how it should work. Именно так всё и должно работать.
They want exactly what they want and nothing else. Они хотят именно того, чего хотят, и ничего другого.
Yes, that's exactly what he used to say. Да, именно так он и отвечал.
And that, Sam - that is exactly why our lives suck. Именно поэтому наша жизнь - отстой.